aauauo
发表于 2015-9-13 06:39:09
老作伸手党,自己太不好意思了,以后有时间我也要自己调整时间轴,制作字幕,多多分享!
liukang1234336
发表于 2015-9-13 13:25:08
多谢你的付出饿了。:)
mlive
发表于 2015-9-17 12:47:19
自愧一直做潜水党,谢谢楼主的分享:)
Thickman
发表于 2015-9-17 22:27:42
感谢LZ的努力,谢谢楼主分享!{:4_687:}
Thickman
发表于 2015-9-17 22:29:15
Thickman 发表于 2015-9-17 22:27
感谢LZ的努力,谢谢楼主分享!
{:4_94:}出师不利啊
snwcxx
发表于 2015-9-18 20:28:26
感谢分享~~
87031
发表于 2015-9-19 23:29:19
本帖最后由 87031 于 2015-12-29 23:58 编辑
白箱繁體字幕
根據樓主提供字幕自調繁體,字型部分是對應二樓樓主的~
------------------------------------------------------------
V2版更改內容為更正後面幾集有缺少特效字樣的部分~
-----------------------------------------------------------
修改字體補充包 链接:http://pan.baidu.com/s/1ntmuXap 密码:9xm6
再加上QPET樓主的字體包即可~
最終版本修正OPED特效
MIntchi
发表于 2015-9-20 04:16:21
多谢分享 网上基本都是tvrip的字幕,找了好久终于找到了bd版 辛苦了!
奋斗者
发表于 2015-9-20 20:31:13
本帖最后由 奋斗者 于 2015-9-26 21:58 编辑
补充(汇总中,还会继续更新)
我已改名直接匹配VCB-Studio版
非自调,搬运,
字幕来自楼上QPet和87031的字幕(简繁,都来自楼主woodcube最初的自调版本修改而得)(已更新楼上87031的V2版字幕)
正片 1-24
白箱OVA剧中剧《Exdous》01
白箱特典之木村珠莉采访白箱制作人员 SP1-5
各位,辛苦了,向各位致敬!
QPet
发表于 2015-9-20 20:48:50
87031 发表于 2015-9-19 23:29
白箱繁體字幕
根據樓主提供字幕自調繁體,字型部分是對應二樓樓主的~
如果你是直接根据我的时间轴,复制替换文字部分,少量集数会出现整体错位。因为有些地方我调整过行数的。如果是人工手动繁化,就没什么问题。