- 【WebRip外挂字幕】 阳光马达棒球场!/ 来到棒球场捕捉我吧! / 來到棒球場捕捉我吧!/ 阳光马达棒球场! / ボールパークでつかまえて!/ Ballpark de Tsukamaete! (1篇回复)
- 请问有大佬知道光辉魔女的PV现在在哪能下载到吗 (1篇回复)
- 关于qBittorrent的WebUI求教 (2篇回复)
- 2025年4月新番《阳光马达棒球场!》居然没有字幕组接手 (15篇回复)
- [2026.1] Subtitle Renamer - 又一个多平台的字幕重命名工具 (21篇回复)
- madvr这么多年下来教程最大的错误就是设置成very high (0篇回复)
- 求批量重命名字体的工具 (2篇回复)
- PotPlayer能不能同時顥示兩個內掛字幕? (3篇回复)
- 找ai搓了个油猴脚本,方便在nyaa搜动画时切换不同译名作为关键词 (4篇回复)
- U2邀请(结束) (192篇回复)
- 一个(非全新的)项目: FontServer - 字体服务器 (12篇回复)
- 求「組長女兒與保姆 」(組長娘と世話係)字慕 (2篇回复)
- 【巴哈字幕&AI一键识别&翻译】快藏起来!玛琪娜同学!! / かくして! マキナさん!!] / Kakushite! Makina-san!! (0篇回复)
- 【注意】有些字体在不同的播放器/字幕滤镜中会表现出不同的连字间隙宽度 (7篇回复)
- 高价求一个nyaa账户 (25篇回复)
- 杀手寓言 / 殺手寓言 / ザ・ファブル / The Fable Disney+官方繁中 (1篇回复)
- 使用 GitHub 托管的字幕文件过大应该怎么处理? (1篇回复)
- 请问如何批量查找受 HB_SUBSET_FLAGS_NO_HINTING 影响的字体 (4篇回复)
- 夏目友人帐S1~6收哪个压制组的比较好 (4篇回复)
- 可塑性记忆 / Plastic Memories [日语字幕] (1篇回复)