请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
 找回密码
 立即注册
楼主: tonyhsie

AdjustAssTime: 調整字幕時間軸/FPS 或合併多個字幕 (2023/02/05 更新)

  • TA的每日心情

    2022-11-2 21:47
  • 签到天数: 256 天

    [LV.8]以坛为家I

    16

    主题

    209

    帖子

    379

    VC币

    白金会员

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    66700

    崭露头角新人登场活跃达人

    skylimiter 发表于 2022-10-29 14:33:37 | 显示全部楼层
    紀錄過程

    bdrip合併多字幕


    因為BDRIP部分都是單一檔案
    *WEB通常都是分開的,好比說 小林家女僕龍S 迷你龍*


    使用MPV-NET取得章節時間軸(show text box)
    *播放器相關帖子 https://bbs.acgrip.com/thread-7798-1-1.html


    複製以下


    步驟如圖

    1.批量把字幕檔拖入
    2.時間軸全數複製
    3.點他




    偶尔手抄、偶尔渣翻、无限當咕咕乃常态
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 12:21
  • 签到天数: 485 天

    [LV.9]以坛为家II

    6

    主题

    36

    帖子

    280

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    124796

    崭露头角

    好运升 发表于 2023-1-24 23:10:00 | 显示全部楼层
    怎么批量平移多个字幕的时间轴啊?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2016-12-31 01:33
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    67

    主题

    1237

    帖子

    9894

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1928255

    卓越贡献

    tonyhsie  楼主| 发表于 2023-1-26 04:55:42 | 显示全部楼层
    好运升 发表于 2023-1-24 23:10
    怎么批量平移多个字幕的时间轴啊?

    把多個字幕檔拖到程式視窗上

    輸入你想調整的偏移量後,按下 Go!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    61

    主题

    378

    帖子

    0

    VC币

    高级会员

    [s][/s]

    Rank: 4

    积分
    22659
    true 发表于 2023-1-29 22:23:44 | 显示全部楼层
    调整FPS
    太强了
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    10 小时前
  • 签到天数: 435 天

    [LV.9]以坛为家II

    4

    主题

    165

    帖子

    5010

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    217326
    tmdtmdtmdqq 发表于 前天 17:59 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tmdtmdtmdqq 于 2023-2-5 18:09 编辑

    Aegisub的设置分辨率功能把bord、shadow、blur全改,有点恶心到我了。还是得靠另外的工具去调分辨率才方便。
    小技巧:搞个空字幕,设置好[Script Info]的参数,然后用大神这工具去当input1去合并(Append),就能改字幕的分辨率了。



    对v220214版提个小建议:
    在合并不同分辨率的字幕的时候,根据[Script Info]中的ScaledBorderAndShadow参数判断是否把Outline(\bord、\xbord、\ybord)和Shadow(\shad、\xshad、\yshad)进行放缩
    当前内联样式的放缩只做了\bord和\shad的,漏了对\xbord、\ybord、\xshad、\yshad进行操作

    如果[Script Info]中没有ScaledBorderAndShadow这个参数,等效于ScaledBorderAndShadow: no,则不对Outline(\bord、\xbord、\ybord)和Shadow(\shad、\xshad、\yshad)的数值进行修改(播放器默认行为)。

















    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2016-12-31 01:33
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    67

    主题

    1237

    帖子

    9894

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1928255

    卓越贡献

    tonyhsie  楼主| 发表于 前天 19:58 | 显示全部楼层
    tmdtmdtmdqq 发表于 2023-2-5 17:59
    Aegisub的设置分辨率功能把bord、shadow、blur全改,有点恶心到我了。还是得靠另外的工具去调分辨率才方便 ...

    謝謝提供建議


    我研究一下,下一版加入

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2016-12-31 01:33
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    67

    主题

    1237

    帖子

    9894

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1928255

    卓越贡献

    tonyhsie  楼主| 发表于 前天 22:11 | 显示全部楼层
    tmdtmdtmdqq 发表于 2023-2-5 17:59
    Aegisub的设置分辨率功能把bord、shadow、blur全改,有点恶心到我了。还是得靠另外的工具去调分辨率才方便 ...

    我改完了,你先試試看


    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    评分

    参与人数 1活跃度 +666 收起 理由
    tmdtmdtmdqq + 666 很给力!

    查看全部评分

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    10 小时前
  • 签到天数: 435 天

    [LV.9]以坛为家II

    4

    主题

    165

    帖子

    5010

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    217326
    tmdtmdtmdqq 发表于 前天 23:32 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tmdtmdtmdqq 于 2023-2-5 23:57 编辑
    tonyhsie 发表于 2023-2-5 22:11
    我改完了,你先試試看

    极速,没问题

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2016-12-31 01:33
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    67

    主题

    1237

    帖子

    9894

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1928255

    卓越贡献

    tonyhsie  楼主| 发表于 昨天 02:01 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tonyhsie 于 2023-2-6 02:06 编辑

    一年來更新了不少小功能,如果有任何疑問、想法,都歡迎提出來討論看看


    下載連結


    v230205

    1. 修正一些問題
    2. 新增「-NoEgg」參數,不再出現提示信箱的視窗
    3. 將字幕檔拖曳穿過時間欄時,不會清空時間欄的文字
    4. 時間欄新增支援 .srt 及 .ass/.ssa 的時間行格式,不需要人工計算
     如:00:00:05,810 --> 00:00:10,548 (程式會取中間值來計算,也就是 (5810+10458)/2 = 8134 ms)
       Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:30.65,TEXT-JP,,600,0,0,,甲乙丙丁 (中間值 = (25440 + 30650)/2 = 28045 ms)
    5. 支援 dry run (空運行) 模式 (主要是為了觸發下面另外 *.txt 功能用)
     只要在任一時間欄裡填入 d 或 D 再按 "Go!" 即可
    6. 不再產生負數時間行,所有小於 0 的時間值都會變成 0


    Adjust mode  時間 / FPS 調整模式

    1. 將 fps 24.98 當成 25000/1001,以取得更精準的時間值
    2. 支援 alass 執行結果的時間格式 (如:shifted block of 1090 subtitles with length 1:26:12.672 by -0:00:09.013)
       (就像已支援很久的 Sushi 格式一樣)
    3. 目標時間欄 (Target Time) 新增支援相對時間,如 +01:23:45 or -54321,意思是相對於原始時間欄再加 1:23:45 或減 54321 (ms或s)
    4. 將字幕裡相鄰且時間重疊的字幕收集起來 (也就是上個字幕還未結束,下個字幕就先開始的情況)
     另存為 *.TimeOverlapLines.txt

     重疊時間有上限,超過上限者不列入,.ass/.ssa 上限為 100ms,.srt 上限為 1 秒


    Append mode 時間合併模式

    1. 在合併時間為 0 時,不添加多餘的合併資訊行
    2. 不覆寫任何已存在的檔案 (會將舊檔案改名)


    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    10 小时前
  • 签到天数: 435 天

    [LV.9]以坛为家II

    4

    主题

    165

    帖子

    5010

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    217326
    tmdtmdtmdqq 发表于 昨天 15:08 | 显示全部楼层
    又来提个建议了

    程序在不同分辨率的字幕合并后,会生成Position.ass供检查
    当前,字幕中用得比较多\pos标签的地方是 屏幕字翻译 和 字幕的注音字

    单纯导出注音字不太方便检查位置的正确性
    如果能把跟Position.ass里面的字幕时间轴相重(Overlap)的字幕也一并导出的话,那就更方便了








    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
    欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
    请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。
                     ——20230204
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表