kavenliang 发表于 2015-12-23 22:37:58

stevenweng09 发表于 2015-11-23 11:56
我都是直接把時軸貼到繁體字幕上~

但是有時候列數不同無法直接貼不知道是怎麼回事....


澄空刚出了14集的硬字幕版

stevenweng09 发表于 2015-12-24 01:26:36

本帖最后由 stevenweng09 于 2015-12-24 01:27 编辑

kavenliang 发表于 2015-12-23 22:37
澄空刚出了14集的硬字幕版
才剛弄完FZSUB的 ...... Orz.......

sp03~07
alkasa大大 已經處理完畢了 :handshake

wfwf1997 发表于 2015-12-25 17:09:59

唔,楼主辛苦了~话说kamigami字幕的第九话末尾把ソロパート听成了そのパート,然后整句意思(包括翻译)都变掉了。应该是“独奏由高坂丽奈担当”。然后kamigami在第十话开头处的这句话做了改正。但是第九话这个错误第二版还存在。
嗯,暂时还没发现别的错误。

QPet 发表于 2015-12-25 17:33:46

本帖最后由 yswysc 于 2022-5-20 13:39 编辑

wfwf1997 发表于 2015-12-25 17:09
唔,楼主辛苦了~话说kamigami字幕的第九话末尾把ソロパート听成了そのパート,然后整句意思(包括翻译)都 ...
感谢报错 我会修正的
欢迎加群 ⬛⬛⬛⬛⬛ 讨论

Tari 发表于 2015-12-25 22:14:59

话说权限是怎么算的(70吾辈就看不了了Orz)?

QPet 发表于 2015-12-25 22:21:09

Tari 发表于 2015-12-25 22:14
话说权限是怎么算的(70吾辈就看不了了Orz)?

不知道 我直接设成了金牌会员能看

Tari 发表于 2015-12-25 22:26:21

QPet 发表于 2015-12-25 22:21
不知道 我直接设成了金牌会员能看

咱是木牌都不算,所以跪了{:5_241:}

中津静流口ω< 发表于 2015-12-26 17:47:54

本帖最后由 中津静流口ω< 于 2016-1-2 14:47 编辑

终于补全了

sleeping18 发表于 2015-12-27 18:21:37

辛苦了~
感謝你熱心制作及各字幕組~

stevenweng09 发表于 2016-1-1 21:37:33

本帖最后由 stevenweng09 于 2016-10-10 23:13 编辑

CASO&SumiSora

修正ED時軸錯誤& 搬運

繁體版本等我有時間再處理一份吧

只想下載修正的09v2可以下這個[修正ED時軸錯誤][繁體&簡體]
http://pan.baidu.com/s/1bocuTcj
http://www83.zippyshare.com/v/gSsT16WX/file.html

字幕出處:
https://share.dmhy.org/topics/vi ... uphonium_BDRip.html



Hibike! Euphonium [修正ED時軸錯誤]


页: 1 2 [3] 4 5 6
查看完整版本: 吹响!悠风号/響け!ユーフォニアム/Sound! Euphonium