wyzdwdz
发表于 2023-6-20 17:36:08
收到了大家的反馈,新版更新后一段时间没有太多精力维护这个软件,所以积压了许多 bug 没有修,还有下个版本会发布命令行版本的。logs 的复制问题需要重写部分 GUI 第三方库的代码,这部分基本已经完成,所以很快 logs 也可以正常框选。
wyzdwdz
发表于 2023-6-20 17:47:18
yuanzihao09 发表于 2023-6-20 11:25
同楼上,个人来说新版本用着怎么也适应不了,还是用回了0.3.8版本。
原因如下:
旧版gui的界面更友好些,lo ...
你可以把 log level 设置为 WARN,这样 logs 就只会显示蓝色和红色的警告信息了,再勾选上 show space,就可以分隔开每一次处理的结果
这样再 copy 就会方便一些,当然可以框选的话会更好
sillonae
发表于 2023-6-20 18:45:03
wyzdwdz 发表于 2023-6-20 17:47
你可以把 log level 设置为 WARN,这样 logs 就只会显示蓝色和红色的警告信息了,再勾选上 show space, ...
能不能把log和操作页面重新集合到一个页面里,分开在两页难受得就像英语完形填空文章和选项分别在正反页
另外log的逻辑也要改进一下,往上翻了之后重新启动操作log不会自行降至底部,给检查带来很多麻烦
sillonae
发表于 2023-6-24 17:17:02
本帖最后由 sillonae 于 2023-6-24 17:22 编辑
这两天测试多字幕集成时候发现有问题,即使是程序将字体重命名后进行混流,仍然会出现多字幕重复字体下某条字幕轨道无法正常显示所需字体的问题 @wyzdwdz
这个是测试混流蒜的多字幕组字幕时依靠程序进行子集化以及重命名字体的字幕,在混流后剧集内会出现动漫国字幕字体正常而喵萌字幕字体异常的情况,希望能查证是否是程序存在bug,谢谢!
iDC
发表于 2023-7-4 21:58:42
反饋一個問題,在字體庫中已經加載字體的情況下,子集化時依然提示缺失字體
字體是:文鼎谁的字体繁
字幕文件在附件
Missing the font: "文鼎谁的字体繁" (400,0)
{
"families": [
"컄뚦쮭뗄ퟖ쳥랱"
],
"fullnames": [
"컄뚦쮭뗄ퟖ쳥랱"
],
"psnames": [],
"weight": 400,
"slant": 0,
"path": "............\\文鼎谁的字体繁.ttf",
"index": 0,
"last_write_time": "UTC 2011-12-27 03:23:44"
},
sommio
发表于 2023-7-4 22:07:48
iDC 发表于 2023-7-4 21:58
反饋一個問題,在字體庫中已經加載字體的情況下,子集化時依然提示缺失字體
字體是:文鼎谁的字体繁
文鼎一些老字體無法被 fontcofig 識別出有效的 family,我本地的那份「文鼎谁的字体繁」可以被正確識別,不太清楚是否為苏辰汐大佬修過的,你可以試試
文鼎谁的字体繁.ttf.7z
iDC
发表于 2023-7-5 00:03:57
sommio 发表于 2023-7-4 22:07
文鼎一些老字體無法被 fontcofig 識別出有效的 family,我本地的那份「文鼎谁的字体繁」可以被正確識別, ...
感謝!使用你的字體後確實能正常識別了。
我不吃香菜
发表于 2023-7-28 21:21:35
这工具真棒,完美解决了我mkv封装字体后的体积过大问题。
以后能不能添加批处理功能啊,每次一个一个的拖好累啊{:4_684:}
wyzdwdz
发表于 2023-7-28 23:36:17
我不吃香菜 发表于 2023-7-28 21:21
这工具真棒,完美解决了我mkv封装字体后的体积过大问题。
以后能不能添加批处理功能啊,每次一个一个的拖好 ...
你可以直接把多个文件从外面拖进对应的文本框里的,然后运行就好了,多个文件它就会自动处理了。
刚刚更新了 0.5.0 版,建议用这个,功能没有变化,但界面布局更合理一点,用起来会更方便
我不吃香菜
发表于 2023-7-29 02:13:21
wyzdwdz 发表于 2023-7-28 23:36
你可以直接把多个文件从外面拖进对应的文本框里的,然后运行就好了,多个文件它就会自动处理了。
刚刚更 ...
嗯,用的是0.5的版本。请问这个工具在子集化的同时,会保留一些基础的字母和数字吗?
我看有其他人反应说缺失某个字母导致的问题。(虽然字幕里没用到这个字母)