TA的每日心情 | 慵懒 3 天前 |
---|
签到天数: 830 天 [LV.10]以坛为家III
星辰大海
- 积分
- 539703
|
本帖最后由 chaos32767 于 2023-4-15 05:13 编辑
罵歸罵,繁中版還是弄出來了。
總共有[CASO][DMG][Kamigami&YY][YYDM-11FANS]四個版本。
使用片源是[Moozzi2]
[CASO]這版有片頭片尾下回預告,時間軸也不用動,但繁中有看到錯字(禦/御),改了。
[DMG]沒片頭片尾,本來缺8~11片尾的下回預告,補了;片頭曲前的時間軸調約0.9秒(每話不同),片頭曲之後的時間軸調約9.8秒(每話不同);片頭片尾我就放飛了。
[Kamigami&YY]跟[YYDM-11FANS]基本上都是從[異域字幕組]來的,但[Kamigami&YY]有多日文字幕,且兩者用的字型不同。
但因為[異域字幕組]會把「獵刀令/刀獵令/刀狩令」混著用的狀況兩者都有,還沒有繁中,也有片頭曲的問題,這些問題都繼承下去了。
所以[Kamigami&YY]沒片頭曲,沒第12話片尾曲,日文字幕有時候會有缺(像是第五話我有看到缺一行,但網上台本也沒那句話的日文,所以只能空著),也缺8~11的下回預告,片尾曲有幾話時間軸對不上要調,字幕有時候會跑掉(像是第12話將軍求饒那一大段,有些話講完了字幕沒消失,然後下一句話的字幕出來了…的這種時間軸對不上,又或是第3話對話講著講著好像有0.1秒的延遲又忽然對上了…的這一種)。
這個我補了片頭片尾曲,也補了缺的下回預告(但補的預告沒有日文字幕),字幕簡單調軸,簡單校正「獵刀令」,轉繁中。
[而YYDM-11FANS]問題少一點(因為沒有日文的問題且時間軸準多了);但沒片頭曲,沒第12話片尾,8~11缺下回預告,第12話時間軸跑掉,「獵刀令」等等的問題,都有。
所以這個補了片尾(全12話每話片尾都不同),改片頭曲,補缺的預告,調12話的軸,校正「獵刀令」,轉繁中,改字型。
…好累。
太細的修改我就不提了。
但現在即便改好了,也不保證都沒問題(因為沒空全看一遍,所以只能對有看到的做修正)。
大概到能看的程度吧…大概。
所以,想再修改或加特效的,請拿去加油。
有發現問題再跟我說。
大概就醬子。
PS:
關於[異域]1~8片頭曲統一了一下;最後四句話的翻譯問題我問了ChatGPT,也參照了CASO的歌詞,所以變成現在這個樣子。
中文歌詞不保證對,但我不懂日文,所以我也沒辦法了。
[2023.04.15]
CASO的第一話「松」改「鬆」,第5、6、10話的「御奉所」改「預奉所」,因此更名[V2]。
DMG的第一話「松」改「鬆」,因此更名[V2]。
由於[Cherry_Boyz]的第一話要延後38.1秒(其餘各話時間軸不用改),所以多弄個給[CherryBoyz]片源使用的字幕,內含上面四家的字幕,並改好檔名包成一包。
前陣子的[AI-Raws]片源,不用調軸字幕可以直接套著用,所以順便改改檔名弄了個給[AI-Raws]用的繁中字幕包,同樣包含上面四家。
|
评分
-
查看全部评分
|