shadows 发表于 2022-4-15 22:43:50

略微离题,https://nyaa.si/view/1514981 EMBER压制的有什么大问题吗?

a1005747470 发表于 2022-4-15 22:58:00

这个片子热度挺高的呀,字幕组好像都没出是为什么

shadows 发表于 2022-4-15 23:05:09

本帖最后由 shadows 于 2022-4-15 23:16 编辑

a1005747470 发表于 2022-4-15 22:58
这个片子热度挺高的呀,字幕组好像都没出是为什么
“字幕组好像都没出”,一般来说,字幕组出成品都需要好几天的(甚至几周),所以这部昨天刚开播的,现在还没熟肉是完全正常的。如果几个星期都没有才需要奇怪
现在也就只有极少数字幕组能做到第二天发熟肉


热度高是因为漫画原作水平高,算是近年来非常值得一看的悬疑斗智漫画,开播前就备受期待
几乎看不到任何资源(指中文互联网内)是因为很多番在B站/baha等有中字的在线网站与日本同步播放,有专门的组抓取发布这样的资源(即搬运组),他们只是搬运而已。而这部,在线由迪士尼+独家,而且没有中文字幕。


ps:最近用官方字幕进行压制发布的组也多了起来,例如猎户不鸽发布组(origin个人发布)、MingYSub(明明不是字幕组却要起一个类似字幕组的名字,故意诱导不懂的人,然后只在自己的首页补充说明自己不是字幕组,我觉得这不好,应该批评)

ARShi666 发表于 2022-4-15 23:15:30

a1005747470 发表于 2022-4-15 22:58
这个片子热度挺高的呀,字幕组好像都没出是为什么

做夏日重现的字幕组可不少,不要着急。

zzhh0131 发表于 2022-4-16 00:02:26

hurr1cane 发表于 2022-4-15 18:58
D+日区的动画,大部分都没有字幕(别说外挂软字幕了,硬字幕也没有)
并且就以同档期的黑岩射手来看,目 ...

意思是老外看这片也只能等字幕组?

hurr1cane 发表于 2022-4-16 00:05:34

zzhh0131 发表于 2022-4-16 00:02
意思是老外看这片也只能等字幕组?

对所以也有很多老外在吐槽“have to wait for fansubs”
实际上播出第二天早上就有英文的野生字幕了2333
(不要小看英语区的覆盖范围喂)

QS0x01 发表于 2022-4-16 00:05:47

本帖最后由 QS0x01 于 2022-4-16 00:06 编辑

zzhh0131 发表于 2022-4-16 00:02
意思是老外看这片也只能等字幕组?
nyaa 有英字 Summer Time Render S01E01 (Summer Time Rendering | Summertime Rendering) :: Nyaa


看了下,这个大概是英语字幕组)

132632 发表于 2022-4-16 00:10:38

a1005747470 发表于 2022-4-15 22:58
这个片子热度挺高的呀,字幕组好像都没出是为什么

目前听说接了的有千夏,动漫国,幻樱,酷漫404,估计实际应该比这还要多。经常追字幕组的人应该知道现在一般字幕组是什么速度,早就不是什么几小时就出熟肉的时代了。没出不等于没有人做。

shadows 发表于 2022-4-16 11:07:56

本帖最后由 shadows 于 2022-4-16 11:11 编辑

https://mikanani.me/Home/Episode/ed3f83278d4987c2a9e31050d237d08a68d512b7
https://mikanani.me/Home/Episode ... 62063bc826a4a3328cc

“拨雪寻春”字幕组做了

nil 发表于 2022-4-16 14:21:44

真的太谢谢大佬了!
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 【简中】浅烤一下夏日重现S01E01