找回密码
 立即注册
查看: 6640|回复: 30

关于中日双语配音的一些杂谈

回帖奖励 300 活跃度 回复本帖可获得 60 活跃度奖励! 每人限 1 次(中奖概率 90%)
  • TA的每日心情
    无聊
    2024-8-13 15:53
  • 签到天数: 87 天

    [LV.6]常住居民II

    5

    主题

    19

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    1275
    piano 发表于 2022-11-17 18:58:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
    之前和群友聊天
    说是《明日方舟:黎明前奏》能出双语配音,估计能锋芒毕露成为十月黑马

    然后我就说,要看哪个组能做双语配音的番组吧
    后来问某位字幕组组长说能一起做吗?他回我说:【有人看吗?】
    于是我就直接做了…尝试一下更多的可能



    说句实话,中国话真的很好听(这里“中国话”特指“普通话”,粤语等地方言我也会但这里不考虑…)
    为了规避掉大陆的版权纠纷麻烦,同时支持Bilibili为中华文化传播做出的贡献,就只发布了繁体字幕
    但是简体字幕可以在我们组的Github上下载到的,叔叔的钱还是要嫖的


    上图就是通过科学技术下载到的,【这里的ass是弹幕不是字幕!!!】
    听中文码时轴算是基础的了,但还是要先把音轨给校对上
    NC的源和b站的源是有不同的,b站多了个片头,根据前三集的经验是大概是多出【8700毫秒】这样
    其次就是这次的番组,我们认为是先写好日文的配音台本给到中文翻译,再去配音的
    比如说一些中文日文的语序问题、感情表达的词语使用不当、甚至是翻译的错误导致配音问题(参见第三集b站评论区)
    只是我们制作时发现的一些瑕疵吧,或者说是我们认为的一些不足之处
    还有就是电影画幅…虽然我很喜欢这样的比例,因为做字幕真的很方便,但是…
    我更加喜欢1920*1080的全屏幕全画面的追番体验
    b站的4k呵呵,加了码率加了分辨率而已,质量没提升多少……
    中文配音要是以10分去评价,我觉得虽然很棒很不错,但实至名归,只能给到8.1分这样
    至于日语配音,我觉得没什么好说的,9.9分就好
    为什么?
    日语把哭声、悲伤、愤懑等等情绪都表达配出来了,而中配就是感情读台词这样
    就好比,人家碗里是新鲜制作的鸡腿青菜煎蛋加好米,你只能就着午餐肉罐头和咸菜吃白饭
    味道差一点
    但我觉得还不错,起码能吃饱
    之后的字幕制作还会一如既往的开展,除非b站把中配给扳了(比如我大会员过期了……)
    只能期待后续剧情别崩坏就好…
    【要是敢崩我就弃坑!!!(bushi)

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-11-2 18:14
  • 签到天数: 31 天

    [LV.5]常住居民I

    8

    主题

    140

    回帖

    67

    VC币

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    22058

    崭露头角

    sillonae 发表于 2022-11-17 20:13:40 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    中配有个毛病,就是缺乏氛围感,但是声优老师都很出色,说到底还是缺一个好的配音导演协调和悉心打磨
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    昨天 23:48
  • 签到天数: 791 天

    [LV.10]以坛为家III

    0

    主题

    22

    回帖

    0

    VC币

    白金会员

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    76242
    laoyounihao 发表于 2022-11-17 22:16:17 来自手机 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    感觉广播剧里的配音就不错的
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    16 小时前
  • 签到天数: 4590 天

    [LV.Master]伴坛终老

    0

    主题

    4

    回帖

    0

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    553402
    Sanae51660 发表于 2022-11-17 23:01:16 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    想听广西普通话
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2022-3-14 12:50
  • 签到天数: 25 天

    [LV.4]偶尔看看III

    17

    主题

    84

    回帖

    280

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    6146

    崭露头角BD!

    LzNO_Hentai 发表于 2022-11-17 23:15:12 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    额……所以是中配+中文字幕?意义何在……
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-10-12 21:52
  • 签到天数: 36 天

    [LV.5]常住居民I

    18

    主题

    282

    回帖

    407

    VC币

    荣誉会员

    关注莫妮卡喵,关注莫妮卡谢谢喵

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    121337
    Visionary 发表于 2022-11-18 00:28:32 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    LzNO_Hentai 发表于 2022-11-17 23:15
    额……所以是中配+中文字幕?意义何在……

    SDH(bushi
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2024-8-13 15:53
  • 签到天数: 87 天

    [LV.6]常住居民II

    5

    主题

    19

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    1275
    piano  楼主| 发表于 2022-11-18 02:02:19 | 显示全部楼层
    LzNO_Hentai 发表于 2022-11-17 23:15
    额……所以是中配+中文字幕?意义何在……

    怎么说呢…

    中配加繁体字幕还是有必要的,毕竟台湾等地华人的汉字文化与大陆有所差异
    至于你说中配+中文字幕意义何在…
    那我想问,日配加日文字幕意义何在呢?
    本质上,还是希望自己的文化能够得到输出吧
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-2-12 19:20
  • 签到天数: 840 天

    [LV.10]以坛为家III

    78

    主题

    292

    回帖

    4367

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1444300

    活跃达人崭露头角CD!BD!小有所成新人登场日积月累渐入佳境人尽其财肝帝在此

    ansonbanana 发表于 2022-11-18 15:21:15 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    还是习惯日配加中字,但我能理解也接受中配加中字存在理由,总之给大家多一个选择都是好事
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2021-8-27 03:34
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    1

    主题

    4

    回帖

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    344
    AMUT 发表于 2022-11-18 18:29:22 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    本帖最后由 AMUT 于 2022-11-18 18:33 编辑
    piano 发表于 2022-11-18 02:02
    怎么说呢…

    中配加繁体字幕还是有必要的,毕竟台湾等地华人的汉字文化与大陆有所差异

    这个叫无障碍字幕,有这个的番剧本来就少,而且其目的跟本不是什么为了文化输出,而是为了方便残疾人看,
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 01:07
  • 签到天数: 878 天

    [LV.10]以坛为家III

    0

    主题

    110

    回帖

    55

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    97108
    zkq970413. 发表于 2022-11-20 08:48:08 | 显示全部楼层

    回帖奖励 +60 活跃度

    除了国漫基本上不看国配,都是看原声,因为在我的认知中国配的表达水平很差,在我听来就好像是无感情的机器配音。。。不过还是希望可以有国配的,这是好事,希望水平能比较高。
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表