本帖最后由 tonyhsie 于 2022-10-5 01:45 编辑
這個算是振假名的一種吧,就是在特定文字上標注假名或說明的作法
基本上假名文字並不是左對齊這麼簡單而已
它是要針對關鍵詞 "居中",以你的圖片為例,就是 "(名前)" 根據 "これは" 的位置居中
假如今天關鍵詞不是在最前面,而是在句子任意位置呢?
當然更不是左對齊了,而是根據關鍵詞 "居中"
(台詞) 以 セリフ 的位置來居中
另一個常見的例子:一方通行=Accelerator
基本上除了在 Aegisub 手工調整以外,要處理大量振假名的話,應該都需要靠程式來調整吧
我是自己寫程式來處理這樣的case
根據實際的樣式設定、字型大小、alignment、關鍵字位置、程式可以精確地算出振假名的 \pos(x, y) 裡的 x, y 值
以前兩張圖來說
Style: yq,方正准圆_GBK,26,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00979620,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,15,1
Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:41.58,yq,,0,0,0,,これはセリフだ!
Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:41.58,yq,,0,0,0,,{\pos(371.22,439)}(名前)
Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:41.58,yq,,0,0,0,,これはセリフだ!
Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:41.58,yq,,0,0,0,,{\pos(438.16,439)}(台詞)
不過我也很好奇,一般字幕組都是怎麼做的?
以前的一篇討論假名字幕的文章
https://bbs.acgrip.com/forum.php ... d=6780&fromuid=8179
|