找回密码
 立即注册
123
返回列表 发新帖
楼主: woeijiunn88

[季度番] 轻音少女 / K-ON! / けいおん! 全季字幕修正

  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 702 天

    [LV.9]以坛为家II

    0

    主题

    7

    回帖

    44

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    112871
    xieshang 发表于 2023-12-26 20:22:03 | 显示全部楼层
    Tagagi3 发表于 2023-12-26 18:00
    如果添加了唯的音乐家翻译的话,最好能在S02E10也把老师的音乐家志愿也翻译上,虽然只闪过一秒,但个人感 ...

    S02E10那个确实对应起来更好,至于特效...我就试了个在对应位置的情况,如果说要突出手写效果的话选些对应的字体如何?我这里是用的方正喵呜。
    Dialogue: 0,0:20:36.60,0:20:37.03,Text,,0,0,0,,{\pos(896,588)\fs30\frz34.9\b0\fn方正喵鸣}第一志愿 音乐家

    S02E10 老师的表

    S02E10 老师的表



    GJ 我刚回看了下原视频对应时间轴,听了下应该是"Good Job"?感觉这句应该就是老师夸赞自己干的特别好,有没有GJ无所谓的感觉(



    S02E16的部分也回看了,读音感觉是"usu",个人感觉如果要翻译过来应该是类似拟声词的东西,类似“好!”“哦!”这种。梓喵这应该就是给自己鼓气开门,我也不知道该咋翻译更合适,或许就单纯的“好!”更合适?(
    其他的感觉你都能自己添加打包?(毕竟你是校对者嘛)

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    123
    返回列表 发新帖
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表