看了下 这字幕好像好多结尾和开头字幕时轴时间相同来着
比如第一集
Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:55.76,Sub-CN,,0,0,0,,安兹大人一定会解决的
Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:57.01,Sub-CN,,0,0,0,,这样啊
Dialogue: 0,0:10:57.01,0:10:59.91,Sub-CN,,0,0,0,,雅儿贝德 你已经采取行动了吧
Dialogue: 0,0:10:59.91,0:11:00.78,Sub-CN,,0,0,0,,是
Dialogue: 0,0:11:00.78,0:11:04.28,Sub-CN,,0,0,0,,迪米乌哥斯已经去王国进行准备了
Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:07.25,Sub-CN,,0,0,0,,不愧是他
Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:10.76,Sub-CN,,0,0,0,,但是他现在不是该在圣王国办事吗
|