有字幕组会接手《犬王》吗?
本帖最后由 dqtql 于 2022-12-25 21:53 编辑更新:目前已出台湾流媒体《犬王》资源,官方繁中。(抱歉没有发链接的权限,需要资源可留下邮箱)
汤浅政明新作《犬王》的BD于今年12-14日发售,并于12-19日上线流媒体,可惜流媒体未附带中文字幕,请问目前有字幕组有接手意向吗?
SweetSub 那边有人问了,回应如下:“目前有意向,但是还在筹集人手,具体会不会做还没有确定。” 需要犬王官中资源的可在评论区留下邮箱。 搞不好會有軟字幕,我也在等,有的話就會發,但這裡要的是對應BD字幕,還得等源,話說樓主您的硬字幕源是? ansonbanana 发表于 2022-12-25 23:10
搞不好會有軟字幕,我也在等,有的話就會發,但這裡要的是對應BD字幕,還得等源,話說樓主您的硬字幕源是? ...
我的硬字幕源来自台湾流媒体hami
本帖最后由 ansonbanana 于 2022-12-27 16:30 编辑
dqtql 发表于 2022-12-25 23:13
我的硬字幕源来自台湾流媒体hami
謝謝,我就知道,因為台灣這裡其他流媒還沒上,myvideo的還要等半個月,我是能找人看看能不能扒字幕,但是得要有,假如是硬字幕也沒辦法,且就算扒了沒BD調不了軸也發不了,手上也只有web源生肉而已,不然就得iTunes吧,但我這裡還沒看到上架消息,可能有可能沒有,啥時有也不曉得
12/26更新:字幕已經OCR完畢並做完二校了,以下附圖為手抄證明,如有需要字幕的人請稍安勿躁,等BD出了會發布調軸字幕(版規如此,不然發了也只會被放在灌水聊天區),如有了BD也能通知小弟或歡迎把源提供給小弟再做處理
下圖為唯一糾錯處,「惟」改「唯」,上方粗體字為硬字幕,下方細體字為OCR字幕,為srt
本帖最后由 Orion 于 2022-12-26 10:35 编辑
ansonbanana 发表于 2022-12-25 23:18
謝謝,我就知道,因為台灣這裡其他流媒還沒上,myvideo的還要等半個月,我是能找人看看能不能扒字幕,但是 ...
我昨天也抄完了,只是不知道有无漏轴
转为ASS,加了点屏幕字
最开始发现对不上轴,后来发现是因为片源FPS不一样...
想先发sup格式的,发现导了很久都导不出来
本帖最后由 dqtql 于 2022-12-26 11:26 编辑
ansonbanana 发表于 2022-12-25 23:18
謝謝,我就知道,因為台灣這裡其他流媒還沒上,myvideo的還要等半個月,我是能找人看看能不能扒字幕,但是 ...
我收到了您的短消息,但是我目前还没有发送短消息的权限。我手上的hami源也是别人传给我的,大小是3.19G。对比您发的截图应该是同一个源。
本帖最后由 Ioroid 于 2023-1-5 11:25 编辑
手抄,匹配U-NEXT WEB源
https://bbs.acgrip.com/thread-10020-1-1.html
Ioroid 发表于 2022-12-26 14:19
手抄,匹配U-NEXT WEB源
感谢管理!
页:
[1]
2