[❀拨雪寻春❀] 四月是你的谎言 / 四月は君の嘘 / Shigatsu wa Kimi no Uso [简繁日双语]
本帖最后由 拨雪寻春 于 2023-7-5 09:26 编辑[❀拨雪寻春❀] 四月是你的谎言 / 四月は君の嘘 / Shigatsu wa Kimi no Uso [简繁日双语] 四月是你的谎言是新川直司先生于2011年5月开始连载的漫画,动画则于2014年10月开始播出。然而那段岁月对我们而言只有奋笔疾书,未能和当年的观者一起追番着实令人遗憾。 可即便在10多年后的现在,熏和公生的故事仍然感动着一批又一批观者。每当樱花飞舞的四月到来时,我们都会不自觉地想起那位小提琴手,想起她用生命叙写的最美的谎言。—— 四谎的译制始于2020年10月,彼时参与者只有三位翻译。这几位初出茅庐的新人,各自怀着一份热爱开始了译制,并于年底完成了初稿。然浮生难得半日闲,因为各种各样的原因,译制工作被搁置了很长一段时间。不过这段时间或许并没有白费,技艺在时光荏苒中得以继续打磨,我等在四季逡巡中亦会迎来邂逅。 岁月匆匆,当我们聚在一起下决心完成此作时,时间的脚步已然迈入2022年:提笔之日,冰雪未霁;待到功成,已是夏时…作为业余人士,我们尽力交出了还算满意的答卷。—— 可还记得本作第11、21和22话的title:命の灯、雪、春風。当这几个意象偶然与诗词重叠起来时,就有了这样的总结:她若没有烧灯续昼,他又何以拨雪寻春? 于是在M问N打算为发布组取什么名字时,N不假思索地答道:“拨雪寻春。”Subtitle Staff:
翻译校对时轴繁化后期压制
雨曝し
萬福
火树银花混乱怪魔
火树银花一星混乱怪魔愚人节
相关说明:
[*]若是在两三年前,我们大概率不会发布内封版或外挂字幕。理由很简单,单集最大115M的字幕没有哪个字幕滤镜能够实时渲染。然而随着技术的进步和滤镜的开发,如今基于libass的字幕滤镜可以顺畅地渲染字幕,拿出来分享也就有意义了。
[*]我们的作品年表与字幕存档,请移步Github;
[*]欢迎您通过 [email protected] 或 ❀Telegram❀ 向我们反馈各类错误或提出意见建议。
字幕下载:
[*](本字幕解压后合计3.2GB)
[*]修正ep19 cht ver.的时间轴错位
结语:
乐声、春光、斜阳,美景良辰,一如既往。萤火、醉月、稜桥,你已远去,空自留香。他仍在细数与你的过往,用目光遥寄那语挚情长。火树银花 笔2022年6月
权属声明:
[*]本字幕由 ❀拨雪寻春❀ 基于 AGPLv3通用协议 进行许可;
[*]你可以:共享、演绎;
[*]你应当:署名、非商业性使用、以相同方式共享。
[*]https://www.gnu.org/graphics/agplv3-155x51.png
分享一下OP ED特效工程文件给大家学习参考,欢迎各位交流学习
四谎
另外也欢迎大家来交流群玩:767099022
文件内截图:
https://s1.ax1x.com/2022/06/12/X2tzfx.png 于是在M问N打算为发布组取什么名字时,N不假思索地答道:“拨雪寻春。”还有两个❀,好文艺呐 本帖最后由 Seekladoom 于 2022-6-12 21:57 编辑
ED1的这个花瓣质感以及运动方式都好强啊,非常像现实中刮起狂风时的运动方式!
而且最重要的是,上百兆的体积都能流畅外挂加载,大好评!{:4_684:}
初次观看用的是拨雪寻春的字幕真是太好了,感谢!
观看途中发现22话(用的简体版本)有一个错别字
Dialogue: 1,0:14:29.77,0:14:31.81,CHI,,0,0,0,,{\4a&Haa&\pos(960,1010)}「就随心所遇了起来」——>随心所欲 本帖最后由 傲寒呀 于 2022-10-25 05:38 编辑
NF-GL 发表于 2022-6-19 12:04
我们没有在安卓、ios等移动平台上测试过,但可以肯定视频压制和字幕封装没有问题。现在的手机或平板 ...
发热原因找到了,是我一直在把视频传网盘的原因,网盘有个秒传的机制,可能这个视频文件比较复杂所以媒体储存设备一直在读取中,所以发烫,手机端用Mxplayer没问题 想转成PGS 但是ED特效却不一样 本帖最后由 yaeger 于 2023-5-1 15:11 编辑
请问这个字幕匹配VCB压制的吗 本帖最后由 iDC 于 2023-6-2 15:04 编辑
請問第 19 話中這一部分使用的字體是什麼字體?在字體包中沒有找到。
\fn2FMQD2JM
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,910.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord1\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs60}The Well-Tempered Clavier II: Prelude & Fugue No. 1 in C Major, BWV 883 - Praelude
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,910.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs60\3c&Hffffff&}The Well-Tempered Clavier II: Prelude & Fugue No. 1 in C Major, BWV 883 - Praelude
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,983)\fad(300,0)} {\fs50\bord1\blur5\3c&0&}巴哈
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,1025.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord1\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Johann Sebastian Bach
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,1025.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Johann Sebastian Bach
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,825)\fad(300,0)} {\bord2\blur5\3c&0&}A小調第十六鋼琴奏鳴曲第一樂章
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,882.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs60}Klaviersonate No. 16 in A Minor Op. 42, D. 845 - I. Moderato
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,882.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs60\3c&Hffffff&}Klaviersonate No. 16 in A Minor Op. 42, D. 845 - I. Moderato
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,935)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Premiere Grande Sonata
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,935)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Premiere Grande Sonata
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,983)\fad(300,0)} {\fs50\bord2\blur5\3c&0&}舒伯特
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1027.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Franz Schubert
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1027.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Franz Schubert
Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:33.48,Tips,Ruby,0,0,0,,{\4a&Haa&\fs40\pos(865,910)}Florentin
Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:35.48,Tips,Ruby,0,0,0,,{\4a&Haa&\fs40\pos(1040,910)}Scone
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,805)\fad(300,0)} {\bord2\blur5\3c&0&}革命練習曲
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,862.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs60}Étude on the Bombardment of Warsaw
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,862.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs60\3c&Hffffff&}Étude on the Bombardment of Warsaw
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,905)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Revolutionary Étude
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,905)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Revolutionary Étude
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,925)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Étude Op. 10, No. 12 in C minor
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,925)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Étude Op. 10, No. 12 in C minor
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,970)\fad(300,0)} {\fs50\bord2\blur5\3c&0&}蕭邦
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1012.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Frédéric Chopin
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1012.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Frédéric Chopin
本帖最后由 NF-GL 于 2022-6-13 22:29 编辑
funnerthree 发表于 2022-6-13 22:16
不太会装。。有没有教程之类的文档或者链接分享一下,搜了一下站内 https://bbs.acgrip.com/thread-7655- ...我暂时没条件测试potplayer
mpv安装后直接就能用,mpc则需要安装并挂载滤镜:
①首先以管理员模式运行bat文件(安装后不要删除或移动同目录的XySubFilter.dll)
②其次在mpc播放器的输出菜单中,将字幕滤镜设置为XySubFilter
那个帖子无视即可,其介绍的并非XySubFilter with libass字幕滤镜,而是AssFilterMod
(帖子发布者在最上面也说明了自己要放弃AssFilterMod)
而我们制作时就回避了mod特效代码的使用
NF-GL 发表于 2022-6-13 21:56
我们在制作时就考虑到了播放时字幕渲染的问题
为确保流畅地渲染字幕,请使用基于libass字幕滤镜的播放器 ...
不太会装。。有没有教程之类的文档或者链接分享一下,搜了一下站内 https://bbs.acgrip.com/thread-7655-1-1.html这个帖子比较相似,但是安装过程里面的文件似乎都不太一样 呃啊 终于给我等到了{:5_100:} 看到列表的第一篇作品就是《冰菓》,想问下字幕组可否制作下其ED2まどろみの約束的全曲字幕?
很喜欢澄空的文艺翻译,可惜只有TV版的部分,虽B站有人接续但感觉意犹未尽,希望有个字幕组能够补完。 感觉对话里的 CHI 和 JPN 样式里加个 {\blur3} 可读性会更好一些 potplayer播放不了。。。只能用指定的这两款播放器吗? 试了一下 操作方式好不习惯。。。 funnerthree 发表于 2022-6-13 21:40
potplayer播放不了。。。只能用指定的这两款播放器吗? 试了一下 操作方式好不习惯。。。 ...
我们在制作时就考虑到了播放时字幕渲染的问题
为确保流畅地渲染字幕,请使用基于libass字幕滤镜的播放器进行播放
具体而言,可以为Potplayer、MPC-BE、MPC-HC等播放器挂载XySubFilter with libass字幕滤镜
亦可直接使用内置此类滤镜的MPV播放器