NF-GL 发表于 2022-6-19 12:04:15

傲寒呀 发表于 2022-6-18 18:07
寻春大大,感觉你的内封字幕那个版本是不是对手机不太友好,下载之后,媒体储存设备直接发疯了,一加10R, ...

我们没有在安卓、ios等移动平台上测试过,但可以肯定视频压制和字幕封装没有问题。现在的手机或平板电脑大都足以解码HEVC-yuv420 1080p规格的视频,问题肯定不在音视频渲染上。
一般来说,支持ass的移动端播放器应无问题,但我们这版四谎的特效过于复杂,播放器的字幕渲染效率很可能达不到要求,故出现卡顿/发热等问题实属正常。或许只能期待开发者进一步优化播放器的字幕滤镜。

我们对移动端播放几无研究,故无法给出建议。
您可以在本论坛灌水聊天区发帖询问,看有没有移动平台的播放器能无压力地渲染这版字幕
(或许这版字幕可以成为播放器字幕渲染功能的试金石)

傲寒呀 发表于 2022-6-19 13:22:20

本帖最后由 傲寒呀 于 2022-10-25 05:38 编辑

NF-GL 发表于 2022-6-19 12:04
我们没有在安卓、ios等移动平台上测试过,但可以肯定视频压制和字幕封装没有问题。现在的手机或平板 ...
发热原因找到了,是我一直在把视频传网盘的原因,网盘有个秒传的机制,可能这个视频文件比较复杂所以媒体储存设备一直在读取中,所以发烫,手机端用Mxplayer没问题

Yuudachi 发表于 2022-6-22 01:56:03

想转成PGS 但是ED特效却不一样

andylin 发表于 2022-10-3 12:00:57

因為樓主的字幕,促使我再次提起勇氣補番,而樓主在繁體化部分校搞嚴謹,十分令我佩服,錯別字之少,僅少少四個字。

yaeger 发表于 2023-5-1 15:10:13

本帖最后由 yaeger 于 2023-5-1 15:11 编辑

请问这个字幕匹配VCB压制的吗

iDC 发表于 2023-6-2 15:02:46

本帖最后由 iDC 于 2023-6-2 15:04 编辑

請問第 19 話中這一部分使用的字體是什麼字體?在字體包中沒有找到。

\fn2FMQD2JM

Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,910.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord1\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs60}The Well-Tempered Clavier II: Prelude & Fugue No. 1 in C Major, BWV 883 - Praelude
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,910.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs60\3c&Hffffff&}The Well-Tempered Clavier II: Prelude & Fugue No. 1 in C Major, BWV 883 - Praelude
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,983)\fad(300,0)} {\fs50\bord1\blur5\3c&0&}巴哈
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,1025.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord1\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Johann Sebastian Bach
Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.02,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(958.4,1025.79)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Johann Sebastian Bach
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,825)\fad(300,0)} {\bord2\blur5\3c&0&}A小調第十六鋼琴奏鳴曲第一樂章
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,882.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs60}Klaviersonate No. 16 in A Minor Op. 42, D. 845 - I. Moderato
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,882.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs60\3c&Hffffff&}Klaviersonate No. 16 in A Minor Op. 42, D. 845 - I. Moderato
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,935)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Premiere Grande Sonata
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,935)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Premiere Grande Sonata
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,983)\fad(300,0)} {\fs50\bord2\blur5\3c&0&}舒伯特
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1027.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Franz Schubert
Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:15.40,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1027.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Franz Schubert
Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:33.48,Tips,Ruby,0,0,0,,{\4a&Haa&\fs40\pos(865,910)}Florentin
Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:35.48,Tips,Ruby,0,0,0,,{\4a&Haa&\fs40\pos(1040,910)}Scone
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,805)\fad(300,0)} {\bord2\blur5\3c&0&}革命練習曲
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,862.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs60}Étude on the Bombardment of Warsaw
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,862.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs60\3c&Hffffff&}Étude on the Bombardment of Warsaw
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,905)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Revolutionary Étude
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,905)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Revolutionary Étude
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,925)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Étude Op. 10, No. 12 in C minor
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,925)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Étude Op. 10, No. 12 in C minor
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,970)\fad(300,0)} {\fs50\bord2\blur5\3c&0&}蕭邦
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1012.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord2\blur5\1a&Hff&\3c&0&\fs30}Frédéric Chopin
Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.49,Tips - sp,,0,0,0,,{\an8\pos(960,1012.25)\fad(300,0)} {\fn2FMQD2JM\bord0.5\blur0\fs30\3c&Hffffff&}Frédéric Chopin





blankfetter 发表于 2023-8-5 23:49:19

初次观看用的是拨雪寻春的字幕真是太好了,感谢!
观看途中发现22话(用的简体版本)有一个错别字
Dialogue: 1,0:14:29.77,0:14:31.81,CHI,,0,0,0,,{\4a&Haa&\pos(960,1010)}「就随心所遇了起来」——>随心所欲

eopzq 发表于 2024-5-28 16:54:34

本帖最后由 eopzq 于 2024-5-29 18:00 编辑

用楼主的字幕自己用easyavs2bdnxml软件转换成了SUP字幕,也想分享出来给大家选择(chs+cht合计8.19GB,压缩文件也有3.77GB),SUP的格式PotPlayer等一般播放器也能使用了。(链接:https://pan.baidu.com/s/14zomgORgOGr65T_0REYS1w
提取码:3ihx暂先设定期限1年 之后再续期)

akirakira 发表于 2024-8-23 04:15:41

请问OAD的字幕有延迟是什么原因呀?VCB的版本,播放器MPV-lazy

拨雪寻春 发表于 2024-8-23 08:25:23

akirakira 发表于 2024-8-23 04:15
请问OAD的字幕有延迟是什么原因呀?VCB的版本,播放器MPV-lazy

VCB版的四谎是用DVD压制的720P
(vcb压制时,OAD的BD版尚未发售)

我们制作的字幕,则是基于后来发售的BD
因为片源不同,所以时间轴略有区别

页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: [❀拨雪寻春❀] 四月是你的谎言 / 四月は君の嘘 / Shigatsu wa Kimi no Uso [简繁日双语]