我很想知道 极影字幕组为什么不放外挂字幕
我看到其他字幕组都会放 唯独极影不放有大佬可以科普一下吗?
其实还是有很多字幕组都不喜欢放外挂字幕,并不是唯独极影不放,要不然我也不会抽空就手抄 天知道,有MKV内挂就烧高香了。MP4就等着抄吧{:4_689:} 放不放都是字幕组内部的事情,外人哪有干涉的道理。另外论坛有OCR工具和教程, 放不放都是个人或字幕组的自由。
不过极影有些动画也外挂啊,比如这季度的龙女仆S 某些字幕组刻意的
先前传出 有人把字幕组的字幕当成自己的 接着发布到公网 一个字:抄
陆陆续续部份字幕组就不提供外挂 不知道,可能是不喜欢吧。 本帖最后由 Seekladoom 于 2021-9-5 11:24 编辑
不然你以为我为什么会去挖掘世界各地找ASS外挂特效字幕的教程?{:4_684:}
我就是因为字幕组老是不出外挂特效字幕就自己去TCAX论坛以及其他各种乱七八糟的地方去学了,逐渐摸索外挂特效字幕能够流畅外挂加载的工业标准。
字幕组不放外挂字幕的原因主要是这几点:
1.怕被二道贩子或者视频网站拿去盈利,即便是非盈利行为也不喜欢别人把字幕组的字幕说成是自己的,并且出事了最后把锅甩字幕组头上(这是主因)
2.怕字幕组同行把自己的外挂字幕制作方法给学走
3.组内缺乏能把TV连载期的外挂字幕中存在的错误进行统一修正处理的后期人员
4.嫌外挂处理流程麻烦,就是不想去弄
如果想多出外挂字幕,就自己想办法去一些比较好说话的字幕组,自己参与到时轴、翻译、校对、后期等职位来把握外挂字幕的放出。
想更快地改变现状的话,就带上思维导图自学寻找改变现状的方法吧
又不存在必须放外挂字幕的规定 极影出BDrip时大多字幕也没不放啊,大部分组都是最后出BDrip时才会出内挂或外挂字幕,因为字幕大多经过修正
PS那边做日剧的几个大字幕组基本就没有放外挂的,现在本身能选择的字幕组也越来越少了
页:
[1]
2