fy939
发表于 2020-3-30 18:23:29
本帖最后由 fy939 于 2020-3-30 18:42 编辑
如果不按照官方给的名字,我们甚至会对S1 S2 S3的定义发生歧义,尤其是现在分割放送的横行。17楼已经给你举了个很好的例子。我再举个例子 黑之契约者第一季叫 《DARKER THAN BLACK -黑之契约者-》,第二季叫《DARKER THAN BLACK -流星之双子-》,到底是叫黑之契约者第二季好还是流星之双子第一季好呢。回到你举的例子,心理测量者,Sinners of the System算S几,S2.5? S3结束后现在又来一个PSYCHO-PASS 3 - FIRST INSPECTOR 01-03,按你的明明就要命名成S3EP09?还是S3bEP01、S4EP01?都违背了本意。
心叶
发表于 2020-4-1 11:59:08
我都无所谓,不管怎么命名都好
别整那么长长长长长长长长就行
特别是某些喜欢把标题也写上去导致超长文件名的组,我是很愁
油神就很喜欢写上去,比如
[アニメ DVD] 神無月の巫女 第02話 「重なる日月」 (1280x720 x264Hi10p AAC S-upconv コメンタリー切替可).mp4
[アニメ BD] TALES OF SYMPHONIA THE ANIMATION THE UNITED WORLD EPISODE #03(END) (H264 10bit 1920x1080 FLAC[本編/オーディオコメンタリー]).mkv
[アニメ BD] 天元突破グレンラガン #19 生き残るんだどんな手段を使っても (H264 10bit 1920x1080 FLAC[本編/オーディオコメンタリー]).mkv
能忍?字幕我还喜欢加上.xxxxxx.ass
只能自己精简,不然多层文件夹就很容易出错
VCB的攻壳当时我重下了几次后来发现是文件名过长 OTZ
早安老爹
发表于 2020-4-1 13:19:15
心叶 发表于 2020-4-1 11:59
我都无所谓,不管怎么命名都好
别整那么长长长长长长长长就行
精簡派+1
像地下城那個,我都是直接把
「Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka」
縮減成「DanMachi」
拖得那麼長怎麼受得了啊