o1234555 发表于 2019-10-30 18:18:42

卡里古拉/カリギュラ-/Caligula 手抄繁體字幕

本帖最后由 o1234555 于 2019-10-31 10:42 编辑

1.本字幕手抄自喵萌茶會字幕組,輔以參考Tucaptions字幕組、中文維基百科、英文維基百科、個人理解潤飾而成,僅供私人交流學習使用,嚴禁營利用途,否則後果自負。 (https://share.dmhy.org/topics/list?keyword=caligula)。感謝字幕組的辛苦勞動與翻譯!!!!!特別注意的是字幕中針對部分文句或用字按照個人理解或喜好稍微有些更動,不喜勿下。
2.本字幕連結僅供寬頻測試研究用途,請於下載後24小時內刪除檔案,切勿使用於盈利或是非法用途。發佈人亦不承擔第三方將本作品用於盈利或非法用途後所產生之任何後果及法律責任。3.按照「ANK-Raws」BD來調軸,其他的BD是否匹配我不清楚。
4.由於手抄字體使用隨意,加上個人懶惰成性,所以字體並不打包附上,請各位大大自行尋找並安裝字體,謝謝!
5.內文為手抄繁體。需要簡體的朋友還煩請自行轉換,感恩。
6.字幕有錯字或漏字等歡迎報錯。(2019/10/31更新附件)
7.再次說明,本字幕僅為私人使用,務必保持免費!切勿用於商業用途或壓制傳至管子之類的大眾視頻網站。請低調使用,萬分感謝! 8.未經允許,請勿轉載!!


蓥荥 发表于 2022-4-6 01:30:02

跑一遍繁化姬,修改字体,得到简中

o1234555 发表于 2019-10-30 22:46:33

dennis1011 发表于 2019-10-30 20:54
辛苦您了 沒想到這麼快就完成了
立 即 補 番

不會辛苦~
希望D大會喜歡這個番唷~!!雖然有時作畫有點崩壞(欸)
但歌很有吸引力~!!!(蓋章)

面包车 发表于 2019-10-30 21:58:29

第二话
大概
Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:37.56,SONG,,0,0,0,,{\pos(1814,46)}不想承認自己與他人毫無區別
这里,少了一句台词,

面包车 发表于 2019-10-30 21:15:12

半年前就下好的番终于能看了,感谢手抄dalao|

dennis1011 发表于 2019-10-30 19:54:48

辛苦您了 沒想到這麼快就完成了
立 即 補 番
{:8_729:}

o1234555 发表于 2019-10-30 18:55:58

qw0808 发表于 2019-10-30 19:39
这个连接要翻墙,如果上传到论坛,或者给个百度盘就更好了

已經更換成附件模式,應該可以用了

o1234555 发表于 2019-10-30 18:54:24

LittlePox 发表于 2019-10-30 19:52
按照本版规则,请使用论坛的附件功能。

已經更換成附件

LittlePox 发表于 2019-10-30 18:52:13

按照本版规则,请使用论坛的附件功能。

o1234555 发表于 2019-10-30 18:51:41

本帖最后由 o1234555 于 2019-10-30 19:52 编辑

板凳~以下是個人雜談~
1.能抄好這份字幕絕對要感謝NoobNeo大!!!!!!!!
N大發在論壇上的這個工具真的很好用呢~值得大力推廣一下:http://bbs.acgrip.com/thread-4748-1-1.html

2.本來是沒打算抄這個番的,純粹因為賜予在下U2帳號的D大發話了XDD若是這份字幕能夠幫到一點小忙就好了XDD
3.本來以為這部會是喪屍片(到底哪來的印象),結果沒想到是探討何謂幸福的番...嘛劇情好壞見仁見智,但個人覺得番裡有些歌還是唱到人心裡去的///
為了想聽歌(?)所以還是在一堆字幕中優先處理,也因此變成單打獨鬥的手抄,難免疏漏但請多多包涵><
4..抄完馬上去下訂遊戲了~(奔

qw0808 发表于 2019-10-30 18:39:08

本帖最后由 qw0808 于 2019-10-31 16:04 编辑

感谢手抄,辛苦了
页: [1] 2
查看完整版本: 卡里古拉/カリギュラ-/Caligula 手抄繁體字幕