心灵想要大声呼喊 / 心欲呼喊 / Kokoro ga Sakebitagatterunda. / 心が叫びたがってるんだ。繁日字幕
本帖最后由 TautCony 于 2016-5-22 22:05 编辑字幕组:KNA&清藍字幕組[繁体]
+--------------------------------
|+根据原盘字幕增加日语部分
|+修改字幕文件至1080p
|+增加歌曲的信息注释
|+修改字体风格
|+微小时轴调整
|+没了
+--------------------------------
请配合如下字体使用:
A-OTF Reisho 101 Std Medium
FOT-SeuratCapiePro-M
Hiragino Mincho Pro W6
HuiFont
MotoyaLMaru
方正准圆_GBK
方正小标宋_GBK
方正隶变_GBK
字体下载地址:链接:http://pan.baidu.com/s/1qXUF5ec 密码:ssfb
字幕下载地址:
本帖最后由 stevenweng09 于 2016-4-9 03:46 编辑
[*]https://ooo.0o0.ooo/2016/03/29/56fa8dd7c7a3a.jpg
[*]《心が叫びたがってるんだ。》KNA&清藍 繁體中文字幕
[*]字幕來源
[*]務必安裝字體,避免字幕顯示問題
[*]v3版本修改了部分錯字,v2版為原發布版本 (v1版字幕是3/29發布的,v1的錯誤都在v2版修復了)
[*]自調軸&畫面字對幀 對應sergey_krs版本 , 對應ANK-Raws版本字幕的時軸保留原本的
[*]自調軸&畫面字對幀 對應Seed-Raws版本
[*]轉載請遵循引用署名-非商業-同形式分享,並把字體包或字體列表一同轉載
[*] 心が叫びたがってるんだ。(nyaa) 心が叫びたがってるんだ。(dmhy)
[*]http://pan.baidu.com/s/1hs6jFDU 密碼:j8b5 http://www57.zippyshare.com/v/RQxx7tUc/file.html
[*] Kokoro ga Sakebitagatterunda.
[*] 劇場版 好想大聲說出心底的話。 Kokoro ga Sakebitagatterunda. The Movie (BD 720p AVC AAC).mp4
ps: 若發現畫面字沒對到幀的(誤差), 請報錯
對應sergey_krs版的字幕 可能過陣子會出v4
本帖最后由 kavenliang 于 2016-4-12 11:35 编辑
[*]http://img.xkacg.com/jx/kokosake.jpg
[*]《心欲呐喊》囧夏字幕组 简繁字幕
[*]纯搬运
[*]字体自取
[*]【囧夏字幕组&WiKi】心灵想要大声呼喊 Anthem of the Heart[简繁内封]
[*]http://pan.baidu.com/s/1YjTLW密码:xsos
本帖最后由 tonyhsie 于 2019-2-7 00:58 编辑
好想大聲說出心底的話。 / 心が叫びたがってるんだ。 正片 + SP (首映日舞台問候)簡繁字幕
來源:[漫游字幕组] The Anthem of the Heart / 心灵想要大声呼喊 / 好想大声呼喊 / 心叫 / 心が叫びたがってるんだ BDrip 1080p HEVC 简中外挂(SP1附)
【千夏字幕組】【好想大聲說出心底的話。 / 心靈想要大聲呼喊_The Anthem of the Heart】[劇場版][簡繁外掛,日英內掛]
【囧夏字幕组&WiKi】心灵想要大声呼喊 Anthem of the Heart[简繁内封]
[诸神字幕组] [未闻蛋名/心欲呼喊] [剧场版] [简繁日文字幕]
1. 附件內含 4 個不同字幕組的原始字幕,搬運自 BT,未經任何修改
2. 附件另含個人校正修訂的 正片(千夏) + SP(漫游) 台灣繁中字幕,修改部分如下
3. 字型列表使用 ListAssFonts 產生
正片字型無修正
DFP華康ゴシック体W5 <DFPGothicP-W5>
DFP極太明朝体 <DFPMincho-UB>
華康中圓體 <DFYuanMedium-B5>
華康儷中黑 <DFLiHei-Md>
華康儷粗宋(P) <DFPLiSong-Bd>
華康儷粗圓(P) <DFPLiYuan-Bd>
SP 把 "方正宋三_GBK" 改為 "方正书宋_GBK" 避免缺字
方正书宋_GBK <FZShuSong-Z01>
方正兰亭黑_GBK <FZLanTingHei-R-GBK>
4. 繁化姬轉換、錯字修正、用字遣詞台灣口語化,逐字逐句校正,正片在作修改時也參考了 "漫游" 版的字幕
提供原始字幕,是希望能幫忙保留各字幕組的辛勞成果
提供個人修訂的字幕,則是希望能讓字幕在某種程度上更加完備
一併提供的用意,則是讓使用者隨各人喜好自行選擇字幕的版本 {:4_691:}
[*]http://oi66.tinypic.com/2qjzsq1.jpg
[*]《心欲呐喊》千夏字幕组 简繁中文字幕
[*]纯搬运
[*]字体包自取
[*]转载请遵循引用署名-非商业-同形式分享,并把字体包或字体列表一同转载
[*]【千夏字幕組】【好想大聲說出心底的話。 / 心靈想要大聲呼喊_The Anthem of the Heart】[劇場版][簡繁外掛]
[*]http://pan.baidu.com/s/1YjTLW 密码:xsos
stevenweng09 发表于 2016-4-5 22:20
ps: 若發現畫面字沒對到幀的(誤差), 請報錯
對應sergey_krs版的字幕 可能過陣子會出v4
能否麻烦补下字体包吗?百度网盘已经挂了
本帖最后由 waecy 于 2016-4-7 18:12 编辑
从其他论坛回复而来,真是雪中送炭。特来感谢,正需要这部外挂字幕 感谢分享!steven推荐这部~
顺便看2楼和3楼卖萌233 本帖最后由 kavenliang 于 2016-4-6 12:13 编辑
{:8_724:}前排 前排{:4_683:}{:7_538:} 感谢分享~{:4_683:}
页:
[1]
2