- 求个《魔法少女什么的已经够了啦》第一季的字幕 (1篇回复)
- 关于解压时的校验错误问题 (2篇回复)
- 铁子们。这是啥情况。之前从来没有 (1篇回复)
- 关于Aegisub字体收集器的问题及一直以来的一些疑问 (7篇回复)
- 关于potplayer的一些字幕和滤镜设置问题 (18篇回复)
- 推荐一款本地的简繁转换命令行工具 OpenCC (1篇回复)
- 下了紫罗兰永恒花园剧场版的几个版本对比了下,哪个色彩最正常? (1篇回复)
- 死神少爷和黑女仆的BD字幕有没有大佬做一下 (2篇回复)
- 請教關於內嵌縮圖之FFmpeg語法問題 (6篇回复)
- 不知道去哪里求助,所以就发这里了,想求几个字体文件,内详 (2篇回复)
- 求助做自制动画的日语字幕 (4篇回复)
- 美少年侦探团有没有大佬手抄一下 (2篇回复)
- 銀河英雄伝説 Die Neue These 激突/银河英雄传说 Die Neue These 激突 字幕 (1篇回复)
- 问下各位大佬 VCB组做过CLANNAD吗 (9篇回复)
- [已找到] FN@Link 是在哪里发布的? (0篇回复)
- 美少年侦探团/美少年探偵団/Bishounen Tanteidan 简体字幕 (0篇回复)
- 新人求SubKai字体 (6篇回复)
- 方正字库的手写字体开始出真GBK了 (10篇回复)
- 新人求助,有关MPV+HDR+补帧画面闪烁的问题 (2篇回复)
- 大雪海的卡纳这番好象没组做啊,唯一的搬运内封字幕时间轴还不对 (19篇回复)