|
本帖最后由 lsj_king555 于 2021-12-17 00:20 编辑
经典老物,找了半天没找到现成的,适配美版BD的字幕。只找到适配西班牙蓝光版的字幕,但是西班牙版貌似版权问题和谐了2个部分好几十集的op,画质也稍逊于美版
无奈只好手动一集一集的调轴... 自己动手丰衣足食 泪目ing... 集数太多,调了一天,再次泪目
TV1-167字幕选取了从伪射手上下载的一个漫友字幕组DVD版本的用来调轴,随便看了几集,发现该版本跟我20年前收的动漫花园枫组制作的R3DVD字幕翻译的竟然完全一样...
美版还附带1集总集篇性质的超特别篇,跟以前WMV 480P的老DVD版本的超特别篇2基本差不多,内容多了最后2分40秒的回忆,也顺便调了
完结篇的26集字幕本来是用10几年前在四魂字幕组帮忙时字幕组给的润色版字幕调的,改了一集后发现跟伪射手别人修正的完结篇BD字幕是一样的,直接拿来改,省劲了
调整时间轴以适配美版BD,未精校,修改了字体、字号、缩放、边框、底距、透明柔化等自己喜欢的效果
刚注册,第一次发帖不知道符不符合版规
简体
是否手抄:否
是否调轴:是
更改字体:是
全部ASS字幕
TV167&超特别篇1&剧场版4&OVA2 所需字体:微软正黑体
完结篇26 所需字体:方正准圆简体、方正隶变简体
适配美版BDRIP的DBD-Raws版本(应该也适配美版BDMV):
https://share.acgnx.net/show-854061432e318fa3f9366a5c86757d84263f19c2.html
https://share.acgnx.net/show-77900cad5aafbc39bdc9699ca259aba78d4a96ad.html
https://share.acgnx.net/show-681243b261a1a6f33762ffe53d93418c1bcc64b7.html
|
评分
-
查看全部评分
|