本帖最后由 supercoolman 于 2020-2-13 14:54 编辑
簡略的檢查了一下tonyhsie的正體字幕做了以下修改。其餘的要等配著動畫看了後才知道
[FLsnow][GLASSLIP][Fonts][v1.2]缺DFMinchoP-W5
不確定是不是PV2字幕裡的字型名稱打錯
字型的非英文名稱跟正片字幕比起來少了F
第4話
參考https://www.books.com.tw/products/0010387059
Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:39.23,Comment,,0,0,0,,{\be2}聖艾克絮佩里——《人類的大地》
Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:39.23,Comment,,0,0,0,,{\be2}聖修伯理——《人類的大地》
更換字體{\fnSegoe UI Symbol}來顯示❤
第9話
Dialogue: 0,0:17:04.47,0:17:05.75,Default,,0,0,0,,{\be2}淨是些瞎話
Dialogue: 0,0:17:04.47,0:17:05.75,Default,,0,0,0,,{\be2}都是在胡說
第12話
Dialogue: 0,0:13:38.70,0:13:41.97,Default,,0,0,0,,{\be2}那 媽媽去居委會那邊了哦
Dialogue: 0,0:13:38.70,0:13:41.97,Default,,0,0,0,,{\be2}那 媽媽去管委會那邊了哦
|