找回密码
 立即注册
12
返回列表 发新帖
楼主: FantasyFoam

[全季度] 百花缭乱/Samurai Bride 简繁字幕

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-12-10 13:51
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    1

    主题

    4

    回帖

    48

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    5322
    郐君 发表于 2026-6-10 22:01:20 | 显示全部楼层
    百花缭乱武士少女(S1)字幕,包括本篇01-12、OVA01-06、SP01-06
    其中增改、校对、汇总说明如下:
    1.SP01-06字幕
    站内并无相应资源,故由本人自制。
    2.OVA01-06字幕
    主楼的资源中,第1话质量较佳,第6话质量尚可,故未作修改;第2话至第5话在基本沿用原时轴的情况下,对翻译文本几乎完全重置。
    按理说本不应对他人的劳动成果肆意修改,但OVA02-OVA05的翻质量着实难以恭维,说好听点是意译(相对于直译),说难听点根本就是看图写话、二次创作,我甚至怀疑译者是否理解部分词句原文甚至是部分剧情本身。诚然,我理解早期二次元小圈子内和乐融融的氛围,以及在此基础上制作的玩梗胡闹式的翻译,但我对此无法接受。因此本人对上述第2话至第5话的字幕进行了彻底的重译。
    3.本篇01-12字幕
    整体质量较佳,但是第5话至第12话的字幕错别字过多,集均达8、9个错字,严重影响观感。
    本人主要的改动是纠正错别字与部分繁体字,修改了一两处明显的误译;此外,少量日本史领域的专有名词由意译替换为汉字直接转写——如果15年前的大众对日本史还颇为陌生的话,2026年今天的观众对一些常见的专有名词应该已经能够理解,我认为直接转写可以尽可能减少语言隔阂带来的信息损失。
    调整后的字幕文件见下:

    百花缭乱武士少女字幕合辑.rar

    185.45 KB, 下载次数: 9

    评分

    参与人数 1VC币 +48 收起 理由
    yswysc + 48 8*(30/3*.3+4*3/4)

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-12-10 13:51
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    1

    主题

    4

    回帖

    48

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    5322
    郐君 发表于 2026-6-10 22:04:33 | 显示全部楼层
    郐君 发表于 2026-6-10 22:01
    百花缭乱武士少女(S1)字幕,包括本篇01-12、OVA01-06、SP01-06
    其中增改、校对、汇总说明如下:
    1.SP01-0 ...

    补充,字幕制作的底本是ANK压制的百花缭乱第一季,因此字幕名称也做了相应的适配。
    回复

    使用道具 举报

    12
    返回列表 发新帖
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表