TA的每日心情 | 无聊 2023-5-20 20:46 |
---|
签到天数: 13 天 [LV.3]偶尔看看II
中级会员
- 积分
- 14707
|
本帖最后由 palzs 于 2024-9-28 17:21 编辑
一直很喜欢这部动画,但是苦于没有质量较好的字幕,看起来总觉得不顺畅,于是决定自己动手,从去年五月开始到现在断断续续弄了一年。
文本主要基于X2字幕组,兼着参考了EMD字幕组的版本,中途也参考楼内那位老哥校订的版本改了一些地方,把每一句台词全部重新斟酌翻译了一遍,统一了人名地名等译名,补齐了自己能听清的所有背景人声的字幕,加了一些注释和BGM歌词。每一行都手动重新对了轴,保证屏幕字精确到帧,并按照自己的喜好修改了样式,加了一点点特效。基本算是一份全新的字幕了。
自己看这部动画已经不下十遍了,实际上几年前就想搓一份字幕出来的,但总觉得日语水平还不过关,去年趁着刚过了N1的劲头才开始做。毕竟是第一次做字幕,疏漏实在难免,如果发现哪里有问题麻烦知会一声。
包含01-27话+SP05.5话+06话TV放送版+两部剧场版。时轴匹配AI-Raws。
更新:修了些小错漏,试着用繁化姬跑了份繁中版,针对繁中更改了一些字体字形,用词未改变。
字体链接:https://pan.baidu.com/s/1V5SK5j7F_JTjnc32OkiFMg?pwd=tytp
|
评分
-
查看全部评分
|