找回密码
 立即注册
查看: 8597|回复: 5

[季度番] 萌萌侵略者 Outbreak Company / アウトブレイク・カンパニー 萌える侵略者

该用户从未签到

90

主题

9

回帖

566

VC币

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
35925
gaokehuai 发表于 2015-8-22 23:50:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 yswysc 于 2022-10-30 05:47 编辑

澄空学园×华盟字幕社
全季度
非自调
[Outbreak Company][BDRip][Subs].rar (144.44 KB, 下载次数: 3116)


评分

参与人数 1VC币 +5 收起 理由
Bravo627 + 5

查看全部评分

回复

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    7 小时前
  • 签到天数: 1067 天

    [LV.10]以坛为家III

    21

    主题

    424

    回帖

    1万

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1358090
    tmdtmdtmdqq 发表于 2022-10-30 01:36:16 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tmdtmdtmdqq 于 2022-10-30 11:22 编辑

    简体 01-12

    看见楼上misa改了个简体,下载重温了一下,发现字幕还是有点错字、屏幕字对帧之类的小问题

    源字幕:[澄空×华盟] (本帖supercoolman改)
    匹配片源:[U2-Rip]


    重新用繁化姬跑一遍supercoolman的字幕(我的繁化姬有自定义错字替换集)
    比对楼主源澄空×华盟的简体字幕修改错字还原某些字词表达
    OPED日文来源uta-net.com,中文歌词也有重译改动;字体改为 DFMaruMoji-SL 和 华康少女文字W5
    屏幕字对帧修正,部分位置有改动;屏幕字字体 文鼎谁的字体 对Win10兼容不好,换成 华康翩翩体W5


    本来OPED想弄特效的,没见到什么符合的,那就按原样了,等哪天有想法再去弄吧   ( 咕咕(/▽\)  )
    本来前一天弄好了的,但是自己翻译的歌词过不了自己的关,考究了一天终于感觉满意点了
    另外,源字幕带了VSFilterMod的特定颜色渐变标签,用VSFilterMod观看,标题文字会好看点,不用VSFilterMod就fallback回默认Style颜色,也能接受
    OP的VSFilterMod颜色渐变我去掉了,用默认颜色已经是挺好看的了
    所以用不用VSFilterMod都没所谓

    所需字体在XZ字体包的完整包里都能找到。
    1. DFMaruMoji-SL      DFMaruMoji-SL & DFPMaruMoji-SL & DFGMaruMoji-SL.ttc
    2. 方正大标宋_GBK      方正大标宋_GBK.ttf
    3. 方正大黑_GBK      方正大黑_GBK.ttf
    4. 方正黑体_GBK      方正黑体_GBK.ttf
    5. 方正隶变_GBK      方正隶变_GBK.ttf
    6. 方正启体简体      方正启体简体.ttf
    7. 方正少儿_GBK      方正少儿_GBK.ttf
    8. 方正准圆_GBK      方正准圆_GBK.TTF
    9. 华康翩翩体W5      华康翩翩体W5 & 华康翩翩体W5P.ttc
    10. 华康少女文字W5      华康少女文字W5 & 华康少女文字W5(P).ttc
    11. 微软雅黑      (系统自带)
    12. 楷体     (系统自带)
    13. Segoe UI Emoji      (系统自带)
    复制代码



    萌萌侵略者 sc.rar (102.14 KB, 下载次数: 357)




    评分

    参与人数 2活跃度 +800 VC币 +48 收起 理由
    misa + 800
    yswysc + 48 8*6

    查看全部评分

    欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
    请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。       ——20230204
    本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。      ——20231203
    一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总  →  >>>帖子<<<
    禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的)      ——20240730
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2 小时前
  • 签到天数: 1877 天

    [LV.Master]伴坛终老

    151

    主题

    220

    回帖

    1万

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    550468

    崭露头角

    supercoolman 发表于 2018-12-11 17:16:39 | 显示全部楼层
    來自華盟澄空TVRIP字幕
    因為缺字所以替換字型
    依照ANK的U2-RIP調整時間軸
    修正某些莫名其妙完全不通的語句(簡體就是如此,應該是打錯字?)
    修正時間軸
    修正某些POS的位置
    只有正體字幕

    ANK [U2-Rip] アウトブレイク・カンパニー (BDrip 1920x1080 HEVC-YUV420P10 FLAC).7z.7z

    85.03 KB, 下载次数: 1002

    评分

    参与人数 3活跃度 +1200 VC币 +48 收起 理由
    yswysc + 48 8*6
    misa + 400 恢复简体字体跑繁化姬,详见全部评分.
    WXM閔 + 800 很给力!

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    1

    主题

    101

    回帖

    16

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    295
    谱灵无忌 发表于 2019-9-12 09:06:11 | 显示全部楼层
    感谢整理发布
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 18:51
  • 签到天数: 650 天

    [LV.9]以坛为家II

    0

    主题

    43

    回帖

    181

    VC币

    白金会员

    为世界上所有的美好而战

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    78260

    崭露头角

    misa 发表于 2022-10-18 20:05:02 | 显示全部楼层
    本帖最后由 misa 于 2022-10-18 23:28 编辑

    楼上提供的字幕字体样式,恢复为楼主提供的简体版字体样式,并跑繁化姬简化

    ANK [U2-Rip] アウトブレイク・カンパニー (BDrip 1920x1080 HEVC-YUV420P10 FLAC).7z

    85.54 KB, 下载次数: 224

    目前只会用potplayer调轴,误差0.5s以内。别的花里胡哨的暂时没精力去搞,挑毛病的大佬请自己做一份更好的字幕。
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2021-9-7 15:44
  • 签到天数: 54 天

    [LV.5]常住居民I

    23

    主题

    134

    回帖

    145

    VC币

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    49353
    lance 发表于 2018-11-25 15:00:06 | 显示全部楼层
    http://bbs.acgrip.com/forum.php? ... 5%E7%95%A5%E8%80%85
    请问,和这个是否为同一字幕?
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表