TA的每日心情 | 奋斗 2024-3-28 10:17 |
---|
签到天数: 12 天 [LV.3]偶尔看看II
中级会员
- 积分
- 8934
|
本帖最后由 艾伦沃克1234 于 2024-3-13 10:07 编辑
经过两三天的调整,终于修改好了,是一秒一秒检查修改的(肝疼),自认为近乎99%完美了。
国语版有一些台词省略,我也根据日语加上了。主要调整有以下几点:
1、补齐了应该有的场外音环境人声,以及缺失的台词和心声台词;
2、花了大量的时间对时轴进行精准微调,观感舒适;
3、开头歌词和中间歌词原本是想调小点的,但后面还是删去了,因为我发觉那会儿正是应该细看画面内容的时候,歌词会分散注意力,而且歌词翻译也很烂,不值得留;
4、对一些特效字幕的删减调整,楼主字幕跟踪特效做的非常好,因为我将字幕分辨率从4k改成了1080p,所以一些运动字幕也不再适用了,索性删去几个,其它精简是为了更快速观影;
5、结尾歌词调整,我发现qq/网易的歌词很烂,而且也是个人翻译上传的,后面我搜到了乐队在b站上的官方账号那里有歌词,就替换了;
6、一两处错别字的修改,几句话的微调。
视频我是拿4k做的逐秒匹配,且只匹配日语音轨。1080p我不清楚情况
首先感谢楼主发的字幕,有了他的基础才有了我这版字幕,已注明Original Editing: 群鸟逐孤雁、ZoCoCo
如果转载请不要删去编辑出处哈(当然你不注明咱也没办法哈,主要是讨厌被卖资源的拿去用)
来论坛不久,发现不会传字幕,附件不支持,那只有放百度了,有ass和sup两个,建议下sup格式,不需要装很多字体
链接:https://pan.baidu.com/s/1moaxW_637vcEePFEreAIqQ?pwd=63go
提取码:63go
|
评分
-
查看全部评分
|