3312| 12
|
[季度番] 进击的巨人最终季 后半部/Shingeki no Kyojin The Final Season (part2)/進撃の巨人 The Final Season |
评分 | ||
保持开放的态度,努力改进字幕,也欢迎大家来修改错误,改良字幕
|
||
评分 | ||
欢迎报错和继续向上改进我改进过的字幕。
请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。 ——20230204 本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。 ——20231203 一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总 → >>>帖子<<< 禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的) ——20240730 |
||
点评
会日语翻译,请改进字幕,不会日语,用翻译软件逐句对比中日字幕是不是一个意思,才配进时间轴的,主要是前五话是诸神字幕,为保持整整齐齐.....
| ||
| ||
保持开放的态度,努力改进字幕,也欢迎大家来修改错误,改良字幕
|
||
| ||
点评
大佬,你能找到正版日文字幕吗?
| ||
流媒体字幕均提取自官网,第三方来源会用括号注明出处。
字体列表由 ListAssFonts 生成,可能会修正少量缺字等问题,不在主楼描述中具体说明。 字幕组对其制作字幕的演绎可能另有要求,二次修改利用前请访问字幕组官方 GitHub/BT 发布页等了解相关注意事项。 请勿重新发布无实质修改的字幕,如仅改名、删除特效、双语改单语、无意义的 SRT 转 ASS、微调时轴导致屏字错位等。 如果发现错误欢迎回帖反馈,我看到后会及时修正。 |
||
| ||
保持开放的态度,努力改进字幕,也欢迎大家来修改错误,改良字幕
|
||
| ||
保持开放的态度,努力改进字幕,也欢迎大家来修改错误,改良字幕
|
||
| ||
| ||