找回密码
 立即注册
查看: 1095|回复: 5

求教怎么把一个字幕的时间轴和另一个字幕的文本合并在一起啊?

  • TA的每日心情

    2024-9-20 23:20
  • 签到天数: 33 天

    [LV.5]常住居民I

    7

    主题

    24

    回帖

    0

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    5020
    无情天使 发表于 2023-12-4 20:33:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
    如果能批量处理就更好了
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 03:54
  • 签到天数: 564 天

    [LV.9]以坛为家II

    6

    主题

    162

    回帖

    1311

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    177703

    崭露头角

    偷懒的小蜜蜂 发表于 2023-12-5 00:17:18 | 显示全部楼层
    Aegisub选择性粘贴 开始时间+结束之间?
    批处理,要是两边断句不一致,或者一边多一句怎么办(

    评分

    参与人数 1活跃度 +1145 收起 理由
    Lambholl + 1145

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    1 小时前
  • 签到天数: 1065 天

    [LV.10]以坛为家III

    21

    主题

    424

    回帖

    1万

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1357813
    tmdtmdtmdqq 发表于 2023-12-5 08:39:06 | 显示全部楼层
    看我这篇教程,第三章14节,SublimeText3的介绍
    其它代码编辑器应该也有类似块选择的功能
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    4 天前
  • 签到天数: 861 天

    [LV.10]以坛为家III

    2

    主题

    87

    回帖

    26

    VC币

    至尊会员

    Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

    积分
    210724
    马可solo 发表于 2023-12-5 12:52:24 | 显示全部楼层
    一般是二楼的解法,不过现在可以交给AI了,给个示例,把文件内容丢给GPT,一定程度还是可用的,记得要16k
    Le vent se leve, il faut tenter de vivre.
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2023-12-25 07:53
  • 签到天数: 34 天

    [LV.5]常住居民I

    7

    主题

    127

    回帖

    0

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    8044
    fuyouquan 发表于 2023-12-5 17:10:40 来自手机 | 显示全部楼层
    我也有类似需求。例如我有一份时间轴对准了台词的英文字幕,还有一份国语配音的字幕,每一句都跟日语原音偏差少许,国语的翻译也没法复制了简单直接往英文的时间轴上套
    回复

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    3

    回帖

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    92
    看那有颗猩星 发表于 2023-12-5 21:57:27 | 显示全部楼层
    https://bbs.acgrip.com/thread-1936-1-1.html
    站内帖子  AdjustAssTime: 調整字幕時間軸/FPS 或合併多個字幕 (2023/02/05 更新)
    看蓝光原盘的我很实用
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表