找回密码
 立即注册
查看: 2003|回复: 0

[剧场版] 大提琴手高修 / セロ弾きのゴーシュ / Gauche the Cellist

  • TA的每日心情
    奋斗
    2024-1-9 01:52
  • 签到天数: 309 天

    [LV.8]以坛为家I

    309

    主题

    164

    回帖

    9906

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    885368

    崭露头角活跃达人渐入佳境肝帝在此

    REDO333 发表于 2023-10-19 05:16:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
    仅字幕时轴来自Centaurea-Raws,搬运自末日动漫资源库   EP MOVIE

    简体

    是否手抄:※原创字幕,根据Centaurea-Raws版本英文字幕,逐句笔译英译中修改字幕+听译日译中校对字幕
       01. 用MKVExtractGUI把Centaurea-Raws自带的内封SUP英语字幕&时间轴提取出来
       02. 用IdxSubOcr把SUP转SRT
       03. 用SrtEditPortable把SRT转ASS
       04. 配合aegisub把英语字幕,根据个人听译逐句修改成中文(全程个人翻译,目前准确度达到80%以上)
       05. 最后用aegisub更改字体

    是否调轴:

    更改字条:全片逐句,笔译英译中修改字幕+听译日译中校对字幕

    字体统一更改为“方正正准黑_GBK”,已提供字体包

    匹配Centaurea-Raws版本BD


    Source.png

    [Centaurea-Raws] セロ弾きのゴーシュ 1982 (BDRip 1476X1080 X265 Main10p FlacX2 AC.rar

    8.37 KB, 下载次数: 94

    字幕

    font.rar

    3.27 MB, 下载次数: 62

    字体

    评分

    参与人数 2活跃度 +5200 VC币 +80 收起 理由
    Yukarubih + 5200 神马都是浮云
    yswysc + 80 8*30/3

    查看全部评分

    翻译&手抄&调轴&搬运
    冷门番剧字幕匹配BD
    龟速更新:正在逐句调轴&手抄《苍之流星SPT》(进度07/41)
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表