请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
 找回密码
 立即注册
查看: 28750|回复: 22

[全季度] 命运石之门 0/Steins;Gate 0/シュタインズ・ゲート ゼロ 字幕

  • TA的每日心情

    2021-9-2 19:54
  • 签到天数: 732 天

    [LV.9]以坛为家II

    354

    主题

    477

    帖子

    1万

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1502335

    活跃达人日积月累

    hunyeye2009 发表于 2019-1-20 14:43:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 hunyeye2009 于 2019-3-10 10:18 编辑

    0.jpg
    字幕来自 喵萌奶茶屋,原字幕已经匹配BD版。
    字幕下载: 字幕.7z (1.62 MB, 下载次数: 25752)

    字体地址

    评分

    参与人数 2活跃度 +25600 VC币 +5 收起 理由
    dsanke + 25600 赞一个!
    yswysc + 5 搬运5

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2016-12-31 01:33
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    63

    主题

    1017

    帖子

    6865

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1350922

    卓越贡献

    tonyhsie 发表于 2019-2-5 15:08:16 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tonyhsie 于 2019-2-5 15:12 编辑

    其實 web 版跟 BD 版還是有時間差的,BD 大致上提前 0.05 秒左右(詳細時間軸差異請見附件 sushi.rar)
    所以就自己調了一下時間軸


    STEINS;GATE 0  #1 ~ #24  簡繁字幕

    來源:[喵萌奶茶屋&LoliHouse] 命运石之门 0/Steins;Gate 0 [01-24合集][WebRip 1080p HEVC-10bit AAC][简繁内封字幕][Fin] Webrip 版外掛字幕


    0.5 內含只調整時間軸 Web->BD,其餘部分完全沒修改的簡中 & 繁中字幕,以下修改是指 "tc (校正過)" 目錄裡的繁中字幕

    1. 字型無修正,僅以 "方正喵呜_GBK" 取代原本的 "方正喵呜体" 來避免缺字問題

    2. 使用 Sushi 調整時間軸以對應 BDrip,各集都作過大致上的確認,確保影音跟字幕是同步的

    3. 字型列表使用 ListAssFonts 產生

    4. 以簡中字幕經繁化姬轉換後,再跟原始繁中字幕比對修正,用字遣詞台灣口語化


    字體包就如頂樓所附的那樣,而額外需要的 "方正喵呜_GBK" 也放在附件方便大家下載

    sushi.rar

    1.83 KB, 下载次数: 1290

    時間軸差

    FZMiaoWuK.rar

    8.03 MB, 下载次数: 4454

    方正喵呜_GBK

    [Nekomoe kissaten&LoliHouse] Steins;Gate 0 - Subtitles.rar

    10.33 MB, 下载次数: 23672

    字幕

    评分

    参与人数 1活跃度 +10 收起 理由
    萍馨蕊 + 10 很给力!

    查看全部评分

    回复 支持 3 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 02:39
  • 签到天数: 72 天

    [LV.6]常住居民II

    20

    主题

    156

    帖子

    34

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    81263
    小吉炖蘑菇 发表于 2020-3-30 18:16:35 | 显示全部楼层
    本帖最后由 小吉炖蘑菇 于 2020-12-12 21:35 编辑

    双语字幕,简日,第一季(mawen1250)+第二季(VCB)+OVA+23β
    2020.12.12 搬运, 爱恋字幕组来源爱恋网盘备用链:https://pan.baidu.com/s/10Ha2LYc04wDcfx1XLhWZ2Q
    提取码:o41y

    字幕

    自调轴匹配,第一季mawen1250压制版,第二季vcb压制(23β在第一季字幕里面)
    第一季 [mawen1250] Steins;Gate.rar (300.94 KB, 下载次数: 875)
    第二季 [VCB-Studio] Steins;Gate 0 [Ma10p_1080p].rar (287.33 KB, 下载次数: 557)


    字体 https://www.lanzous.com/iasz3pg

    评分

    参与人数 2活跃度 +1200 收起 理由
    DaraAdmii + 800
    pggek8 + 400 很给力!

    查看全部评分

    本地动漫存储交流群213690137
    回复 支持 2 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    1 分钟前
  • 签到天数: 122 天

    [LV.7]常住居民III

    10

    主题

    273

    帖子

    200

    VC币

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    22895

    崭露头角

    蓥荥 发表于 2021-9-26 03:47:24 | 显示全部楼层
    本帖最后由 蓥荥 于 2021-9-26 04:01 编辑
    小吉炖蘑菇 发表于 2020-3-30 18:16
    双语字幕,简日,第一季(mawen1250)+第二季(VCB)+OVA+23β
    2020.12.12 搬运, 爱恋字幕组来源爱恋网盘 ...
    感谢调轴,直接提取出来的轴问题还挺多的
    回复 支持 0 反对 1

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-8-9 18:52
  • 签到天数: 7 天

    [LV.3]偶尔看看II

    168

    主题

    519

    帖子

    279

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    501951

    崭露头角活跃达人新人登场

    Seekladoom 发表于 2019-11-9 20:37:48 | 显示全部楼层
    cccvvv20zz 发表于 2019-1-22 00:10
    没想到字幕组的大佬也过来了,我一直追贵组的字幕 喵萌奶茶字幕组的op特效都很炫酷
    ...

    我是这个特效的作者,雪花和世界线变动率那些效果都是我自己设计的,尤其是世界线变动率用到的字体,是我托在日本的朋友从骏河屋买到的字体。

    命运石之门 字体(含世界线变动率、辉光灯图案等字体)
    http://assrt.net/xml/sub/621/621961.xml

    评分

    参与人数 1活跃度 +28800 收起 理由
    tonyhsie + 28800 感謝設計特效&自購字型!

    查看全部评分

    一个对动画组来说真正耐用的中文字体应该具备哪些条件?
    https://bbs.vcb-s.com/forum.php?mod=viewthread&tid=5310

    使用思源字体在Aegisub中制作字幕时的一些常见问题
    https://bbs.vcb-s.com/forum.php?mod=viewthread&tid=3805
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    1

    帖子

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    20
    poi 发表于 2019-1-21 23:09:36 | 显示全部楼层
    話說以後類似轉載本組字幕的時候能不能把字體也帶上,本來樣式,oped等字體是特別匹配的,不帶,不然看啥東東。。。2333
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2018-7-11 13:26
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    9

    主题

    49

    帖子

    10

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    3759
    cccvvv20zz 发表于 2019-1-22 00:10:15 来自手机 | 显示全部楼层
    poi 发表于 2019-1-21 23:09
    話說以後類似轉載本組字幕的時候能不能把字體也帶上,本來樣式,oped等字體是特別匹配的,不帶,不然看啥東 ...

    没想到字幕组的大佬也过来了,我一直追贵组的字幕 喵萌奶茶字幕组的op特效都很炫酷
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2019-1-25 19:28
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    1

    帖子

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    187
    hanxiaoxin 发表于 2019-1-25 19:28:24 | 显示全部楼层
    非常感谢,同时也感谢字幕组的幸苦劳动。 字幕我真的找了好久。。。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2021-10-13 18:45
  • 签到天数: 7 天

    [LV.3]偶尔看看II

    1

    主题

    23

    帖子

    36

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    1562
    火舞江湖 发表于 2019-5-4 18:06:38 | 显示全部楼层
    感谢楼主 感谢2楼字幕组追加,找了很久的字幕
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2019-7-19 13:26
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    1

    帖子

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    149
    kain0713 发表于 2019-7-19 10:50:21 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kain0713 于 2019-7-19 13:26 编辑

    字體下載後WINDOWS 10 Windows Defender 掃毒軟體有報毒 ...
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2021-4-1 15:56
  • 签到天数: 110 天

    [LV.6]常住居民II

    1

    主题

    20

    帖子

    5

    VC币

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    20304
    文艺委员 发表于 2019-11-8 13:09:55 | 显示全部楼层
    dd
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2017-3-4 14:01
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

    7

    主题

    89

    帖子

    0

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    3187
    amiemie666 发表于 2019-12-29 12:28:50 | 显示全部楼层
    感谢各方的贡献与无私付出~
    只是技术小白有点晕,到底应该下载哪个呢?
    首楼的有时间轴差?二楼的字体样式被清除?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表