TA的每日心情 | 开心 2018-3-11 11:34 |
---|
签到天数: 6 天 [LV.2]偶尔看看I
注册会员
- 积分
- 1828
|
今天整理动漫时发现外挂字幕是带有分辨率的,比如:(1)[TSDM][Acchi_Kocchi][01][GB][MKV][720P];(2)[CASO][Place_To_Place][01][BDRIP][1920x1080][x264_FLAC][E0771AA6]。然后想到1080p和720p视频如果使用不是自己分辨率的字幕时,有一些画面中的字幕可能会出现定位问题,于是做了一下实验。
发不了链接……视频用的是 一起一起这里那里 第一集
1080p字幕:华盟,来自射手(伪
720p字幕:天使动漫,来自射手(伪
1080p视频:MiMi-Raws 一起一起这里那里01 来自dmhy
720p视频:天使动漫字幕组某个古老的720p+内挂.mp4的视频,出处已经找不到了,但是基本上形式和bilibili番剧上的一样
下面是成果:
图1-华盟的1080p字幕分别配上720p视频(左)、1080p视频(右):
可以看到两个“追踪中”的位置并没有太大差别。(由于720p视频在OP和正片之间有一段“この番组はbalabala”所以我调了字幕时间,造成了底部字幕不同)
图2-天使动漫的720p字幕分别配上720p视频(左)、1080p视频(右):
可以看到两个“追踪中”的位置并没有太大差别。(同样调了时间,左侧被覆盖的是原来的内挂字幕)
根据刚才的实验,1080p字幕和720p字幕貌似可以通用,然后看到LP之前的一个帖子:1080P跟720P外挂字幕通用吧? 不过这里没说原理
问题1:字幕文件中有关定位的大概分别是{\pos(1070,100)}(1080p字幕)和{\pos(1060,250)}(720p字幕),只是因为1080p和720p成比例放大所以不乱的吗?(怎么感觉答案已经出来了)
问题2:带有一段“この番组はbalabala”这样的视频是从TV直接录下来的吧?这样的视频有没有个标准的叫法?那么没有这一段的就是用BD压的喽?
问题3:之前好像在vcb某个片子里看到说有的BD是官方用劣质算法从720p拉成1080p的,为什么官方要出这种劣质1080p呢?因为播放设备把720p放大成1080p的算法比官方用的还差?
本来只是想简单问下,结果一边写一边就做起实验了(不想当伸手),还发现了原来字幕就是文本文件……但是已经写出来了,所以有了这么个不像问题的问题,不过还是希望如果有大佬看到能确定一下。
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|