找回密码
 立即注册
查看: 2774|回复: 3

[季度番] [简日双语]Little Busters! Refrain+EX+OVA1 (澄空/流云_FZSD/NF-GL/祜生有别/PrologueTwo)

  • TA的每日心情
    无聊
    2023-12-22 15:03
  • 签到天数: 7 天

    [LV.3]偶尔看看II

    1

    主题

    1

    回帖

    120

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    85097
    PrologueTwo 发表于 2023-10-30 13:16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 PrologueTwo 于 2024-11-1 23:47 编辑

    Little Busters! Refrain二期和OVA1, OVAEX的简日双语字幕。适配BDrip版。Refrain与EX基于澄空的翻译,NF-GL的字幕及样式上添加了个人自听的日语字幕,并更改了部分字幕和插入歌的字幕样式和字体。

    Refrain澄空翻译。基于NF-GL重制的字幕,仿照第一季的的总体样式添加了日听字幕,将ED和插入曲中错用中文汉字的歌词修正。更改了大部分插入歌的歌词特效和字体。特殊回使用特殊样式字幕。在OP处保留原有制作人员信息。

    EX澄空翻译。仿照NF-GL前二期的字幕样式,使用祜生有别重制的字幕为基础制作,添加日语字幕。同时将OP样式调整为NF-GL第一期的样式,ED调整尺寸。台词样式根据不同角色设置不同颜色的样式。在OP和ED处标记出制作人员信息。

    使用字体除NF-GL的字体外还使用了其他字体。字体文件与字幕文件一并打包。

    V1 ASS字幕+字体(蓝奏云)https://wwxc.lanzouy.com/ip6yu1db7tah

    注:因能(jiu)力(shi)有(tai)限(cai),极少数无法完全听出的台词以「*」标记,欢迎各位对错漏斧正。

    ————————————————分割线————————————————

    (2024年11月1日更新)
    ASS字幕+字体(蓝奏云)https://wwxc.lanzouo.com/imUgg2dzu9yj

    (百度网盘)https://pan.baidu.com/s/1K3OkHHA1p7Es8cy88gfurw  提取码:LTBS

    修正部分中文和日文字幕,感谢评论区NF-GL和Tagagi3两位的捉虫
    添加部分特效字幕

    更新OVA1日听字幕。

    OVA1流云_FZSD翻译,NF-GL重制。重新调整部分特殊字幕位置、样式以及大小。将原文译文中所有「斋藤」改为「齐藤」,日文同。OP处保留原有制作人员信息。

    调整Refrain以及EX部分插入歌,特殊字幕样式(部分使用V1版未使用的新字体,见新链接)
    部分特殊字幕位置微调。
    修正部分「*」模糊台词;部分日听字幕捉虫。
    修正Refrain第12话、EX第8话特殊字幕样式问题。
    修复Refrain第13话特殊字幕字体未被识别的问题,请安装新字体。
    新版本仍存在一些模糊或错误,欢迎各位斧正。


    使用字体:
    1. A-OTF Take Std H
    2. EPSON 太明朝体 B
    3. FOT-Yuruka Std UB
    4. FOT-Humming Std D
    5. HGSeikaishotaiPRO
    6. Makinas-4-Sqaure
    7. Umeboshi
    8. VCR OSD Mono
    9. 方正小标宋_GBK
    10. 方正正准黑_GBK
    11. 方正喵呜体
    12. FZMM
    13. 方正综艺_GBK
    14. 华文中宋
    15. 汉仪阿尔兹海默病体
    复制代码









    评分

    参与人数 4活跃度 +65600 VC币 +120 收起 理由
    yswysc + 120 8*15
    Yukarubih + 12800 很给力!
    Bets + 1600
    NF-GL + 51200 终于等到你~

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    6 天前
  • 签到天数: 175 天

    [LV.7]常住居民III

    0

    主题

    17

    回帖

    0

    VC币

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    28310
    Tagagi3 发表于 2024-6-17 08:30:40 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Tagagi3 于 2024-6-18 11:55 编辑

    楼主的ex字幕捉虫
    05
    Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:05.70,中文-SASAMI - 2,NTP,0,0,0,,为什么…小姐得在这间逍遏的男生宿舍里生活
    本小姐? 逍遏?是说邋遢?
    Dialogue: 0,0:12:36.08,0:12:38.04,中文-SASAMI - 2,NTP,0,0,0,,神北同学  是  小姐
    Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:49.82,中文-SASAMI - 2,NTP,0,0,0,,哼  小姐才不想借用棗铃的援手
    Dialogue: 0,0:17:03.73,0:17:08.35,中文-SASAMI - 2,NTP,0,0,0,,直枝理树  去寻找听得懂  小姐话的人
    大概都应该是本小姐?

    06
    Dialogue: 0,0:05:35.25,0:05:38.00,中文-SASAMI,NTP,0,0,0,,小姐曾经养过一只猫
    Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:51.11,中文-SASAMI,NTP,0,0,0,,这不关本小姐的事  小姐讨厌猫
    同上


    07缺少两句
    Dialogue: 0,0:06:21.95,0:06:24.06,中文-KANATA,NTP,0,0,0,,{\frz42.45\fs42\1c&H375469&\bord0\pos(840,590.667)}给舍长
    Dialogue: 0,0:06:21.95,0:06:24.06,中文-KANATA,NTP,0,0,0,,{\frz43.77\fs42\1c&H375469&\bord0\pos(938,658)}承蒙照顾了

    08缺少一句
    Dialogue: 0,0:02:40.31,0:02:43.04,中文-KANATA,NTP,0,0,0,,{\an7\fs42}给直枝理树  衣服我熨过了
    上面两句都是别处抄来的

    评分

    参与人数 1活跃度 +3000 收起 理由
    PrologueTwo + 3000 赞一个!

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2023-12-22 15:03
  • 签到天数: 7 天

    [LV.3]偶尔看看II

    1

    主题

    1

    回帖

    120

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    85097
    PrologueTwo  楼主| 发表于 2024-7-13 16:05:43 | 显示全部楼层
    Tagagi3 发表于 2024-6-17 08:30
    楼主的ex字幕捉虫
    05
    Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:05.70,中文-SASAMI - 2,NTP,0,0,0,,为什么…小姐得在这 ...

    谢谢捉虫!

    EX字幕我自己也感觉错误不少,但是没那精力再搞一次校对了
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2024-10-31 17:57
  • 签到天数: 741 天

    [LV.9]以坛为家II

    29

    主题

    187

    回帖

    5747

    VC币

    星辰大海

    火树银花

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    923076

    崭露头角活跃达人

    NF-GL 发表于 2024-9-14 22:52:05 | 显示全部楼层
    本帖最后由 NF-GL 于 2024-9-15 00:01 编辑

    リトルバスターズ!~Refrain~

    ep01~15:41:以上 証拠とやらを突きつけてみた訳だが
    ep02~06:54:そっか お前は今ときめきを感じているんだな
    ep02~10:58:いやがおうにも恋心は盛り上がってく
    ep03~11:37:その後 夜は一旦落ち着きますが
    ep12~09:41:まったく 聞き分けがない
    ep12~09:46:この子を押さえろ

    リトルバスターズ!EX

    ep01~16:41:もたもたしないで
    ep07~01:02:いやー 人が美味しいもの食べようとしてたら
    ep07~01:05:横からガーって菓子さらって食べちゃいたくなるじゃん(*菓子皿で*)

    评分

    参与人数 1活跃度 +5000 收起 理由
    PrologueTwo + 5000 谢谢NF-GL大佬捉虫!最近抽空改一下.

    查看全部评分

    拨雪寻春(Haruhana)
    译制计划表(每一次翻译,都是一次与作者灵魂展开的对话)
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表