这两个翻译哪个对
1不是直译的话难道不应该联系上下文判断吗 一个是意译,一个是直译,两个都没问题看字幕组翻译习惯。第一个不都给了日语原文 上面超譯下面直譯,看的人喜歡哪個就是哪個對 moto25057 发表于 2022-10-22 14:42
上面超譯下面直譯,看的人喜歡哪個就是哪個對
有点喜欢下面这个
而且有分歧时会偏向直译
更喜欢下面这种翻译,更像是吐槽。上面的语气有点重了。
孤独摇滚的翻译还是版权方更好一点。
這是甚麼番? hogcryat 发表于 2022-10-23 11:21
這是甚麼番?
孤独摇滚!
页:
[1]