【喵萌奶茶屋】机动战士高达 库库鲁斯·多安的岛 / Mobile Suit Gundam: Cucuruz Doan’s Island / 機動戦士ガンダム ククルス・ドアンの島 简繁日双语
本帖最后由 Visionary 于 2022-6-12 16:02 编辑https://pic.imgdb.cn/item/62a2325609475431294e918b.png
字幕来自【喵萌奶茶屋】,匹配日版BD,仅作搬运
字体:
A-OTF-ReimYfozPr6N-Bold
A-OTF-UDReiminSC-GB4-Bold
FOT-MatisseProN-B
FZYaSong-H-GBK
HYXuanSong75S
注:该字幕脚本分辨率为1280*720
本帖最后由 Visionary 于 2022-6-12 15:36 编辑
jackken123 发表于 2022-6-12 15:26
字幕脚本分辨率为1280*720 有什么区别?
这个是是给720p视频用的字幕,1080会出现一些问题,比如字体重叠、错位等。
1080的字幕正在提,稍后补充上
寄……他们内封的也是720(
chaos32767 发表于 2022-6-15 15:25
如果使用的播放器是PotPlayer,在[字幕]的選項下,有一項是[將標準文字字幕輸出到畫面內],那個可能 ...
那倒不是,我是重灌进去了,发现字幕错位了({:11_837:} Visionary 发表于 2022-6-12 15:28
这个是是给720p视频用的字幕,1080会出现一些问题,比如字体重叠、错位等。
1080的字幕正在提,稍后补充上 ...
如果使用的播放器是PotPlayer,在[字幕]的選項下,有一項是[將標準文字字幕輸出到畫面內],那個可能會影響。
我之前在少女歌劇的字幕碰到錯位的問題,更改這一項就正常了。
下次碰到可以試試看。
moto25057 发表于 2022-6-14 00:24
那個不是自己把PlayResX跟PlayResY改掉就好了?
至少这次的可以,但是需要在Aegiesub里改,直接用记事本改会错位。{:4_689:} Visionary 发表于 2022-6-12 15:28
这个是是给720p视频用的字幕,1080会出现一些问题,比如字体重叠、错位等。
1080的字幕正在提,稍后补充上 ...
那個不是自己把PlayResX跟PlayResY改掉就好了?
本帖最后由 ansonbanana 于 2022-6-13 02:33 编辑
看到https://bbs.acgrip.com/forum.php ... =61&page=3#pid88570,有人说到不能转载漫游字幕组的字幕,所以把压缩档撤掉,改放他们在动漫花园的连结,请自行下载,见下列网址,造成各位的不便请见谅,网址:https://share.dmhy.org/topics/vi ... Drip_1080p_MKV.html,假如造规也能删除这层楼 vxzms 发表于 2022-6-12 16:03
对于播放没有影响
没有吗?我上次用喵萌的720(异世界魔王Ω),OP字体就重叠了
对于播放没有影响 字幕脚本分辨率为1280*720 有什么区别?
页:
[1]
2