LoveLive!虹咲学园学园偶像同好会/Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai/ラブライブ! 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会
本帖最后由 jiheidemifan 于 2024-3-18 23:51 编辑手抄自极影字幕社,原帖链接:https://nyaa.si/view/1321483
调轴匹配 LowPower-Raws,原帖链接:https://nyaa.si/view/1408589
字体下载:https://wwa.lanzoui.com/iDHBKryc5fi
4到9集LIVE部分日语歌词没有抄,待补充
LIVE部分日语歌词已补充,附件已更新
更换了字体,修正了一些错漏,又又又更新了附件
7.30
看完番剧了,修正了亿点点错漏,补上了oped字幕
本帖最后由 蓥荥 于 2021-7-31 16:16 编辑
重新根据楼主2021-7-30 19:15版本 部分集数提前大约1秒 匹配Ohys-Raws版本 歌词部分(不包括OPED)精调 合并一些重复字幕 补个叔叔版的,一个 live 字幕也没有,OP、ED 字幕也没有。
匹配 jsum 的。后续更新可以看看 GitHub
本帖最后由 208haf 于 2022-6-29 23:19 编辑
本人根据楼主的手抄字幕和极影提供的TV轴字幕修改过的字幕存在诸多缺点,如:没用相应的日文字体、文本未修正等问题。强烈建议大家去下载极影与VCB-S合作发布的BDRip !!! 本帖最后由 208haf 于 2022-4-23 11:52 编辑
九阳大大提供的原字幕包(匹配TV源)
(v2里只有11集和13集,处理了11集对话时间较后和13集标题没对准的问题)
自调,匹配LowPower-Raw的BDRip,且重命名为 ラブライブ! 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 - xx (BD 1080P x265 Ma10p FLAC).KTXP-SC.ass。基本上就是部分集数整体提前1秒&OP后部分提前10秒,还有标题和部分屏幕字(注释等)对帧处理。
字体包(与上方字体包不同):
字体包&字幕:https://pan.baidu.com/s/1COKfPda0UJa30YSTxHWf4w
提取码:wy3p
本帖最后由 ansonbanana 于 2022-4-26 16:16 编辑
帮补繁中字幕,终于等到了赶快上传,2020的番了,字幕来源为极影,对应压缩档名之资源
本帖最后由 StarRingChild 于 2022-4-26 16:55 编辑
极影放出了外挂字幕,我用这个工具导出了子集化后的字体,然后手工混流成了 mks 字幕,这样无需安装字体即可正常显示。(你们谁来写个一步到位的工具啊
本帖最后由 ansonbanana 于 2023-8-16 09:20 编辑
搬个喵萌Production繁/简字幕,内含4集SP,感谢字幕组
本帖最后由 木舟 于 2024-4-5 08:06 编辑
极影字幕BD版原字幕字体字号太大,调小点更美观 纯搬运
mks外掛字幕,已經行子集化,可直接用於支援的播放器,沒做其他任何修改
字幕來自於极影字幕社包含13集正片,下載,16.4MB
字幕來自於喵萌Production包含13集正片+4集SP,下載,15.3MB
208haf 发表于 2021-12-4 18:29
这......其实可以去找他们要的
其实挺希望字幕组做完字幕能够放外挂的,自己抄的字幕又费事费力又不一定能够还原字幕组做的字幕 槿清羽 发表于 2022-1-8 22:39
刚刚看了一下,发现第三集雪菜在15:32说的话,应该是“朝香”而不是“浅香”(都是あさか)
...
谢谢提醒!我主要是根据楼主的字幕改的,目前还没改完,过一阵后出个最终版。 jiheidemifan 发表于 2021-7-30 19:24
我最终版出来了,不改了
以后抄完还是得自己看一遍保险
好嘞,改完啦 还改呀,改累了,等终版{:4_986:} jiheidemifan 发表于 2021-7-28 16:30
我考虑换个字体吧,虽然我很喜欢原来那个
第四集 19:58左右的那句歌词是错的
jiheidemifan 发表于 2021-7-28 14:17
啊 尴尬
好像也没雫字{:4_675:}
华康方圆体W7里好像没有咲字? 刚下完,谢谢! 感谢分享!!{:4_680:} 蓥荥 发表于 2021-7-28 14:02
华康方圆体W7里好像没有咲字?
啊 尴尬 话说第二集4:55 5:35还有ed前后是不是少了几句 清鸿剑 发表于 2021-7-28 14:55
话说第二集4:55 5:35还有ed前后是不是少了几句
的确是少了,感谢指出具体位置,已补上,若还有遗漏欢迎指出
蓥荥 发表于 2021-7-28 15:54
好像也没雫字
我考虑换个字体吧,虽然我很喜欢原来那个