超级字体整合包 XZ中部分字体的字体名称显示不正常的疑问
起因是一个字幕使用FontLoaderSub自动加载字体,“文鼎中特广告体”字体却匹配不到,然而该字体已经包含在了 超级字体整合包 XZ\完整包\Arphic(文鼎)\繁体中。同时打开这个字体也发现名称显示为乱码,见下图:在网络上下载这个字体大多也是如此
并且超级字体整合包中其他不少字体也有这种现象,例如文鼎中鋼筆行楷、文鼎圓立體、文鼎顏楷九宮體等也出现了此类情况。
为了解决这个问题该怎么做呢?
https://bbs.acgrip.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=3848&pid=65652&fromuid=7914 本帖最后由 shadows 于 2021-4-10 18:39 编辑
孤雨独火 发表于 2021-4-10 16:56
https://bbs.acgrip.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=3848&pid=65652&fromuid=7914
我用fontloader挂载这个字体后,mpv播放时依然没有正确调用字体
不过也有可能是字幕中字体名称是对应的简体版本,而完整包中的是繁体字体…
本帖最后由 孤雨独火 于 2021-4-10 17:57 编辑
shadows 发表于 2021-4-10 17:02
我用fontloader挂载这个字体后,mpv播放时依然没有正确调用字体
不过也有可能是字幕中字体名称是对应的简 ...
。。。。。。。{:4_686:}
我测试了一下简体版,问题还是可能跟编码关系很大,mpv只能显示英文和数字,可以看到控制台在调用字体的时候有大量报错。xysub倒是没有障碍了
孤雨独火 发表于 2021-4-10 17:51
。。。。。。。
我测试了一下简体版,问题还是可能跟编码关系很大,mpv只能显示英文和数字,可 ...
我用FontForge看了下这些字体的信息。这个字体PS names属性里,缺少Font name、Family Name,并且Name For Humans是中文。我自己改了这几个信息,并且全用的英文,似乎就正常了,FLS也可以匹配加载了,mpv里也正常显示。
shadows 发表于 2021-4-10 18:16
我用FontForge看了下这些字体的信息。这个字体PS names属性里,缺少Font name、Family Name,并且Name For ...
所以就是编码问题啊,你这个改过的字体编码已经变了
页:
[1]