[求助/暂时放弃] 第一次尝试制作Remux 结果音轨长度全都不一样
本帖最后由 cedar 于 2020-6-21 23:10 编辑我从nyaa上拖下来了个玲音合集(nyaa1201224), 结果大量的重复文件..整理得头大..
比如里面的DVDRip就有三个版本, 一个TV-Japan的日版DVD 一个有英语音轨和英语字幕的WHW的美版DVD 还有一个有俄语音轨的日版Remux
我看这英语字幕以及英语俄语的音轨还不错, 就想把Remux的内容提取出来作为日版DVD的外挂轨, 省点空间..
这是我第一次做这种事, 下了个MKVToolKit就开始提取..结果提取出来一播放发现完全不对头..仔细一看三个视频的时长和分辨率甚至FPS都不一样..就像这个截图显示的一样..
https://i.yusa.me/8YiX8nEXxqGy.jpg
第一次做这种事 基本上啥也不懂 以为提取出来改个名字就搞定的, 谁知怎么这么麻烦..
这可如何是好啊? 是不是应该直接放弃了?
明明是同一部动画 怎么差别会这么大啊..
另外这操作能叫Remux嘛? 我想不到合适的词描述我做的事.. BD/DVD不同地区发行的音轨和视频轨对不上很正常,如果音轨只是单纯的时间有固定偏差的话调个时间轴就行 本帖最后由 cedar 于 2020-6-21 21:05 编辑
孤雨独火 发表于 2020-6-21 20:30
BD/DVD不同地区发行的音轨和视频轨对不上很正常,如果音轨只是单纯的时间有固定偏差的话调个时间轴就行 ...
感谢回复! 但是好像不是这样..因为这个音轨的时长就是不同的..而且我对比着播放了一下, 速度有细微的区别..FPS越高的速度会越快..而且我提取出来后发现音轨直接跳过了OPED, 23分钟的视频提取出的音轨只有20分钟, 然而播OPED的时候明明有声音的..不知道发生了什么..
我去看了看种子提供的DVD原盘, 发现里面自带俄语配音..难道说DVD原盘有日版美版俄版三个版本?
还有一个不理解的点就是..为什么视频的分辨率会不同?
cedar 发表于 2020-6-21 20:58
感谢回复! 但是好像不是这样..因为这个音轨的时长就是不同的..而且我对比着播放了一下, 速度有细微的区别. ...
了解一下NTSC和PAL的差异即可得知{:5_104:}
本帖最后由 QS0x01 于 2020-6-21 22:16 编辑
不同地区的盘差别很大的。。。
中国是因为管的很严所以大家上网上下盗版看,其它国家都不允许BT公开下盗版的(ISP警告),所以当地人就会在当地买当地分区的光碟。正常来说,日区的碟只能在日本播放,是无法在美国播放的,就像你在大陆就看不了港澳台的BILIBILI番剧。
想要模仿fch做收藏版的话,你首先得确认不同区的盘差别在哪,例如有没有画面的删改(比如OPED等),如果正片内容没有删改就比较好办,你只需要调整音频流的时间轴(延迟/提前)使它和视频流匹配即可,至于视频流的制式问题可以忽略不计。
分辨率不一样应该是光碟发行商的原因,不同的发行地区发行的光碟价格不一样,体积不一样,内容物质量有区别也属正常。
PS: 23min抽出变20min的问题需要Mediainfo和轨道详情辅助判断,Remux不是直接抽出来这么简单的。。。
DVD什么都会发生,不足为奇,不建议尝试。 玲音有BD吧,能折腾BD就不要搞DVD了。 孤雨独火 发表于 2020-6-21 21:50
了解一下NTSC和PAL的差异即可得知
去了解了一下..原来是这样吗..感觉好麻烦! QS0x01 发表于 2020-6-21 22:09
不同地区的盘差别很大的。。。
中国是因为管的很严所以大家上网上下盗版看,其它国家都不允许BT公开下盗版 ...
感谢..看来真的不容易弄啊..我以为DVD的分辨率必定是720x546..别的都是自个儿缩放的..那没办法了..我决定放弃了, 先去看看BD的情况..
七条天空 发表于 2020-6-21 22:47
玲音有BD吧,能折腾BD就不要搞DVD了。
我想两个都收一份, 因为BD有些画面是重制的, 尤其是每集开头那个电视噪声..我觉得旧版的比较好看..(也许是因为比较糊?
但是现在还是暂时不整Remux了..原样收吧..不少内容确实在BD里有更好的
页:
[1]
2