ppqcool
发表于 2020-6-19 12:51:40
请问有字体吗
kkk682514
发表于 2020-9-29 01:10:46
根據樓主的字幕
1.修改部分字型:
方正悠黑_512B →方正悠黑_GBK 512B
华康竹风体W4(P) → DFChuW4-B5
2.有些日文歌詞為簡體字改成日文
满→満
爱→愛
3.命名匹配
附上全部字型(by ListAssFonts v200705)
A P-OTF 秀英明朝 Pr6N B <A P-OTF Shuei Mincho Pr6N B>
Yu Gothic UI Semilight
方正中雅宋_GBK <FZYaSong-DB-GBK>
方正准圆_GBK <FZZhunYuan-M02>
方正悠黑_GBK 512B <FZYouHei_GBK 512B>
方正新楷体_GB18030 <FZNewKai_GB18030-Z03>
宋体 <SimSun>
思源黑体 CN Medium <Source Han Sans CN Medium>
華康竹風體W4 <DFChuW4-B5>
黑体 <SimHei>
字體包(一樣 by ListAssFonts v200705):
百度云 sx51
MEGA
dingyx99
发表于 2020-10-4 20:23:43
挖坟,VCB已经发了
M1stys
发表于 2021-1-4 19:54:50
字幕来自 桜都字幕组 匹配完整BD版
ZSQY
发表于 2021-2-20 19:06:40
甜不氵娜娜 发表于 2020-6-6 00:16
没看过日版,我就知道相比TV和Web版把18X镜头都塞进去了,看了第一集27分钟,画质也不错吧!~~~达到标准 ...
18x?有漏的地方么?我看的VCB压制BDrip的没有漏的地方...萌新好奇想问问{:4_684:}
longhuantall
发表于 2021-5-9 11:05:10
感谢分享
q1062548950
发表于 2021-7-10 12:51:42
把楼主发的根据Moozzi2压制的bd版调了一下
怪盗Lapin
发表于 2021-10-25 15:23:32
根据楼主的字幕修改,制作了单简体中文的字幕。
修改内容:
1.删除对话部分的日语字幕(歌词日语部分保留)
2.简中字幕部分底部边距从80改为20(删除了的日语高度为25)
BubbleGun
发表于 2022-1-19 19:47:48
没字体的时候一律改成微软雅黑{:4_691:}
shanyan
发表于 2022-9-4 11:12:28
怪盗Lapin 发表于 2021-10-25 15:23
根据楼主的字幕修改,制作了单简体中文的字幕。
修改内容:
1.删除对话部分的日语字幕(歌词日语部分保留) ...
附件无法读取了