进击的巨人 第三季 (Part2)/進撃の巨人3/Shingeki no Kyojin Season 3
本帖最后由 hunyeye2009 于 2019-9-27 15:47 编辑进击的巨人第50-59集,Part1 地址
字幕㈠来自 豌豆字幕组&LoliHouse,已经匹配BD版。
字幕下载:
字体
字幕㈡来自星空字幕组,双语字幕,已经匹配BD版。
字幕下载:
字体
本帖最后由 junpei 于 2020-1-5 03:55 编辑
在豌豆字幕组&LoliHouse繁体字幕的基础上略作修改,修改的地方如下:
1.参考星空字幕组,增加了日文字幕,感谢星空字幕组!
2.更改了少许字体
3.统一了Part1和Part2译名不一致的问题。具体「艾倫」→「艾連」,「貝魯特爾德」→「貝爾托特」,「利威爾」→「里維」,「馬爾洛」→「馬洛」,「格里沙」→「古利夏」,「耶格爾」→「葉卡」,「埃爾文」→「艾爾文」,「康尼」→「柯尼」,「薩莎」→「莎夏」,「佐耶」→「佐伊」。
字体下载:
链接: https://pan.baidu.com/s/1Bco-R94KxYGA1otrqWHvOw
提取码: 4rju
part 1是中日,part 2 是中,不统一呢 感谢整理发布 junpei 发表于 2020-1-5 03:51
在豌豆字幕组&LoliHouse繁体字幕的基础上略作修改,修改的地方如下:
1.参考星空字幕组,增加了日文字幕, ...
这个太棒了,前两季诸神的双语翻译最得我心,层主把双语加进去,还把各个翻译统一了起来,太赞了
kof2006 发表于 2019-10-7 17:46
part 1是中日,part 2 是中,不统一呢
我下了星空字幕组的,星空字幕组是双语的
感谢分享!!! 感谢分享~ 把二楼的字幕扔进繁简转换里了一遍转成简体,但是发现字幕用的华康魏碑只有繁体,所以全换成了方正魏碑_GBK,需要简体字幕可以凑合看。我用的是AI-raws的压制,改了文件名。
wwfd.lanzn.com/iN2aK29l41ad
(等级不够不能上传附件,只能发链接了)
页:
[1]