来自 tonyhsie 大佬的繁中翻译
1.修改了几处翻译的问题,以及一处字幕的end时间。
2.修改了几个游戏的名字,比较符合中国大陆的叫法。游戏名有用方括号标识出来。
3.去掉了第十二话的日语。
4.补全了所有的OP和ED字幕,ED加上了中文。
5.调整了一些字幕的样式用以支持简体。
字体:
FOT-DotGothic12 Std M.otf
FZCuJinLJW.TTF
HYQiHei-65S.ttf
TTXingKaiJ.ttf
Zpix.ttf
兰亭粗黑 GBK.TTF
方正北魏楷书_GB18030.ttf
方正喵呜_GBK.TTF
方正少儿_GBK.ttf
方正正粗黑_GBK.ttf
DAHAKA 发表于 2019-9-2 17:34
高分少女 简体字幕 1-12 + extra 【对应BD】
来自 tonyhsie 大佬的繁中翻译
感谢分享
DAHAKA 发表于 2019-9-2 17:34
高分少女 简体字幕 1-12 + extra 【对应BD】
来自 tonyhsie 大佬的繁中翻译
全字体打包
https://pan.baidu.com/s/1uSRSMgCwcKhy6EPICwR7Ag
感谢啊,找了好久 好难过,感觉现在字幕好难下载了
页:
1
[2]