无界妖 发表于 2019-4-13 21:23:35

感谢大佬分享{:4_687:}

菜姬 发表于 2019-4-23 12:35:13

最小化的按钮不能用 不知道是不是个例
我选择了在
计算机\HKEY_CLASSES_ROOT\Folder\shell 下建立注册表项 这样就可以在右键里直接打开程序了
如果程序能添加一个是否添加的选项 应该会更方便吧(逃

yzwduck 发表于 2019-4-24 07:31:26

菜姬 发表于 2019-4-23 12:35
最小化的按钮不能用 不知道是不是个例
我选择了在
计算机\HKEY_CLASSES_ROOT\Folder\shell 下建立注册表项...

最小化按钮没有效果大概是 Windows 的 bug,所以我加了一个额外的按钮来实现最小化。
不做快捷方式管理的借口主要有两个:1、懒(* ̄3 ̄)╭2、没想好把管理的入口放在界面的哪个地方:

[*]再增加一个按钮,会让窗口底下的按钮数量从“有点多”变成“有点乱”;
[*]增加一个超链接,总会让人觉得这个按钮/链接很奇异。
[*]也许我可以把入口“藏”在 Usage 里?
不管怎样,我先去写快捷方式管理的代码了。

菜姬 发表于 2019-4-24 10:19:58

yzwduck 发表于 2019-4-24 07:31
最小化按钮没有效果大概是 Windows 的 bug,所以我加了一个额外的按钮来实现最小化。
不做快捷方式管理的 ...

总之先膜拜一下纯C写程序的大佬…

linkthis 发表于 2019-4-28 10:34:29

希望可以直接在GitHub下载release呢

counott 发表于 2019-4-28 13:57:50

等一个r5 字幕的匹配度还是偶尔会有unmatched(每次都是方正

yzwduck 发表于 2019-4-28 19:22:38

counott 发表于 2019-4-28 13:57
等一个r5 字幕的匹配度还是偶尔会有unmatched(每次都是方正

能否给个 unmatch 的字幕样例?

counott 发表于 2019-4-28 19:55:04

yzwduck 发表于 2019-4-28 19:22
能否给个 unmatch 的字幕样例?

这是字幕和unmatch的字体夏目友人帐第三季第三集






yzwduck 发表于 2019-4-28 20:33:02

counott 发表于 2019-4-28 19:55
这是字幕和unmatch的字体夏目友人帐第三季第三集

夏目友人帐第三季第三集确实有一个 unmatched 的字体名称,需要让字幕组出来背锅。
我猜这个简体版字幕是从繁体版自动转换过来的,转换过程中,把字体名称也一并转换了,变成了一个不存在的字体。
我试着在加载“有澤行書”,但播放器无法识别“有泽行书”,所以这个问题除了改正字幕中的字体指定外,应该没有别的解决办法。

PS: “有澤行書”不是方正字体吧。

counott 发表于 2019-4-29 00:49:06

yzwduck 发表于 2019-4-28 20:33
夏目友人帐第三季第三集确实有一个 unmatched 的字体名称,需要让字幕组出来背锅。
我猜这个简体版字幕是 ...

Soga 方正是之前视频 出现2 3次 不过删掉了,, 感谢解答
页: 1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11
查看完整版本: FontLoaderSub: 加载ass/ssa字幕所需字体的小工具 (r7-20200525)