贽殿遮那 发表于 2017-7-4 09:30:17

少女编号/少女編號/ガーリッシュ ナンバー/Girlish Number 字幕

本帖最后由 贽殿遮那 于 2017-11-21 21:40 编辑

感谢银光放出的字幕,仅使用sushi调轴适配BD,更改了部分字体
内含CHS与CHS&JP两种形式(对前者仅做了注释处理)
转载时请注明必要信息


字体:https://pan.baidu.com/s/1bNy9wa 密码: 9vim

欢迎加入手抄字幕群530605543,为更多外挂字幕的诞生贡献自己的一份力量

index012345 发表于 2017-12-9 21:02:03

少女編號/ガーリッシュナンバー/Girlish Number 字幕
放送期間:2016年10月6日-12月22日
維基介紹:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E ... 3%E7%B7%A8%E8%99%9F
字幕來源:银光(?) http://bbs.acgrip.com/forum.php?m ... 334&page=1#pid32514
字幕語言:繁
字幕集數:全話
字幕對應:BDRIP
種子磁鏈:magnet:?xt=urn:btih:3ZJAABGWOZAL2V67UDX6TFEDZDFSJT6P&dn=
字幕上傳:index0123(xinhunshi)
其他說明:來源字幕上下及顏色不固定,調成統一,播放軟體MPC-HC字幕材質為1320x900



tonyhsie 发表于 2017-10-7 02:09:57


把樓主的字幕繁化了,並修改一些小問題

字型下載


链接: https://pan.baidu.com/s/1geWNlJH 密码: vva1

tonyhsie 发表于 2017-10-7 07:39:59

n6333373 发表于 2017-10-7 06:43
單純說一下,舊的繁化姬已經不維護了。
新的繁化姬在 zhconvert.org

原來如此

謝謝提醒 {:4_683:}

n6333373 发表于 2017-10-7 06:43:25

本帖最后由 n6333373 于 2017-10-7 06:46 编辑

tonyhsie 发表于 2017-10-7 02:09
把樓主的字幕繁化了,並修改一些小問題

字型下載

單純說一下,舊的繁化姬已經不維護了。
新的繁化姬在 zhconvert.org

蕃茄沙司 发表于 2017-7-11 16:50:13

辛苦LZ了 ····

itoh 发表于 2017-7-5 03:18:15

我看起來兩個版本都是簡日的呢

itoh 发表于 2017-7-5 17:23:30

itoh 发表于 2017-7-5 03:18
我看起來兩個版本都是簡日的呢

我本來以為你指的是CHS版本的你有加註一些註解
原來是指其中一個版本的日文被改成Comment註解狀態
因為我是直接用記事本打開來看
想說兩個版本裡都一樣有日文字幕的部份
純粹是我耍笨會錯意了,不好意思Σ(ノ≧ڡ≦)てへぺろ☆

syhufo 发表于 2017-7-5 06:47:07

太棒了!

tmdtmdtmdqq 发表于 2025-3-17 20:50:55

本帖最后由 tmdtmdtmdqq 于 2025-3-20 10:37 编辑

简日双语 01-12

源字幕:银光字幕组 (取自楼主)
匹配片源:[VCB-Studio]






时轴调整
部分中文歌词重译了一下,日文歌词来自uta-net.com
重新处理样式,OPED特效
标题、屏幕字特效化
少量字句修改重译,修正错别字,统一标点,去除过量空格

本来没打算修这部,下载下来打开发现中日时轴对不齐,中日样式不同很难看,所以修一下
OP听起来还不错,顺手简单做一下特效,然后顺便把屏幕字也重做了一遍
正文很多语气词,很多倒装句也没有用正常的语序去翻译,译得比较一般,懒得修了,没二刷去检查
看后面谁有爱去继续修吧,或者OCR别的组的


   



"(链接X)"标注的字体可以在隔壁帖(链接1)找到,其余没()标注的字体在XZ字体包完整包中都能找到。
注意:方正准圆建议用v5.34及以上版本的(XZ包里是5.31),因为部分中文注释带有日文字体。原因在此(<-可以在此找到)。
方正FW筑紫A老明朝 简 B <FZFW ZhuZi A Old Mincho B>    (链1)
尔雅开元黑 <eryakaiyuanhei>                  (附)
文悦新青年体 W8 <WenYue XinQingNianTi W8>    (附)
方正雅士宋 简 <FZYaShiSongS>               (附)
DFまるもじ体 <DFMaruMoji-SL>      DFMaruMoji-SL & DFPMaruMoji-SL & DFGMaruMoji-SL.ttc
FOT-UD角ゴ_ラージ Pr6N E <FOT-UDKakugo_Large Pr6N E>    FOT-UDKakugo_LargePr6N-E.otf
FOT-くろかね Std EB <FOT-Kurokane Std EB>      FOT-KurokaneStd-EB.otf
FOT-スーラ ProN DB <FOT-Seurat ProN DB>      FOT-SeuratProN-DB.otf
FOT-筑紫明朝 Pr5N E <FOT-TsukuMin Pr5N E>    FOT-TsukuMinPr5N-E.otf
方正粗雅宋_GBK <FZYaSong-B-GBK>            方正粗雅宋_GBK.ttf
方正楷体_GBK <FZKai-Z03>                     方正楷体_GBK.ttf
方正手迹-鲸鱼岛 <FZSJ-JYDJW>               方正手迹-鲸鱼岛.TTF
方正手迹-龙龙秀楷体 <FZSJ-LLXKJW>            方正手迹-龙龙秀楷体.TTF
方正准圆_GBK <FZZhunYuan-M02>               方正准圆_GBK.TTF (用v5.34+)
方正字迹-鸿飞汉魏简体 <FZZJ-HFHWJW>          方正字迹-鸿飞汉魏简体.TTF
汉仪旗黑-50S <HYQiHei-50S>                  汉仪旗黑-50S Light.ttf
汉仪旗黑-55S <HYQiHei-55S>                  汉仪旗黑-55S Book.ttf
汉仪旗黑-85S <HYQiHei-85S>                  汉仪旗黑-85S Heavy.ttf
汉仪旗黑-90S <HYQiHei-90S>                  汉仪旗黑-90S Black.ttf
华康少女文字W3P <DFPShaoNvW3-GB>            华康少女文字W3 & 华康少女文字W3P.ttc
华康少女文字W5-A <DFShaoNvW5-A>             华康少女文字W5-A.ttf
华康手札体W5-A <DFHannotateW5-A>            华康手札体W5-A.ttf

页: [1]
查看完整版本: 少女编号/少女編號/ガーリッシュ ナンバー/Girlish Number 字幕