想问下大家这是怎么回事
如图所示正常那个人名中间应该是个“·”
而现在 同一句里面 有“□”有“·”
在平板上观看 是正常显示“·”的
在电脑上观看 就变成了如图一样的效果 用的播放器是PotPlayer
之前看过几部别的也是这个样子
想问下造成这种的原因是?缺少字体吗?还是...其他原因
来源是LoliHouse搬运的新番
不知道为何上传不了图片... 上传不了图片的话可以使用图床,如:https://p.sda1.dev/ 請詳細說是Lolihouse的哪一部新番的第幾話(或者是直接把檔名貼上來)。
然後說清楚是在幾分幾秒的哪一句話發生這個現象。
用的是哪種字幕,像是繁中/簡中/或其他甚麼的,Lolihouse的字幕正常來說不是沒有、就是繁簡中兩種,但偶爾有例外…
若剛好我有抓到這個番,我就可以順便把字幕檔拆出來看看,是怎麼一回事。
大概就醬子。
chaos32767 发表于 2024-10-26 00:22
請詳細說是Lolihouse的哪一部新番的第幾話(或者是直接把檔名貼上來)。
然後說清楚是在幾分幾秒的哪一句話 ...
这个这个
没能成为魔法师的女孩/Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi - 03
时间大概是16:58左右
而且而且
不仅这部是这样
其他有的番 如果是那种带“·”的人名 也会成为“□” 千恋万花 发表于 2024-10-25 23:41
上传不了图片的话可以使用图床,如:https://p.sda1.dev/
图床插入图片之后 得到一堆链接
但是选择链接粘贴 告诉我无法插入URL
难道是因为我等级太低的缘故吗{:4_986:}
本帖最后由 chaos32767 于 2024-10-26 06:03 编辑
-玩家M- 发表于 2024-10-26 01:34
这个这个
没能成为魔法师的女孩/Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi - 03
查了一下,LoliHouse內掛的字幕是沒有任何設定的srt檔,我的PotPlayer顯示出來如附圖,看起來正常。
因為srt會直接使用系統預設字型,而PotPlayer設定的預設字型是看每個人自己的環境怎麼設的。
我預設使用「微軟正黑體」,所以沒有缺字的問題。(如附圖1/2所示)
試著改成「方正準圓」,顯示的字型就會跟著改變。(如附圖3/4所示)
所以試著改一下試試看,可能問題就會解決了。
就醬子。
PS:順帶一提,該段的字幕是:
-----
311
00:16:57,502 --> 00:17:00,170
是可露米‧未來和真希·庫米爾?
-----
這一句同時用了【‧】與【·】兩個不一樣的符號…雖然肉眼看起來很像。
所以有時候字型有缺字,就鴿了。
中文間隔符应该用 0x30FB (・),即片假名间隔符。
如果你用的是 0x00B7 (·),即 拉丁-1 里头的 拉丁间隔符,或者用的是 0x2022 bullet (•),有可能字体不会做。或者显示成比例宽度,即半角字符。
简体字体大多会做拉丁间隔符 0x00B7,但不会做片假名间隔符 0x30FB。方正的 2312GBK18030 全部都是这样的。
也有会做片假名间隔符 0x30FB,但不会做 拉丁间隔符 0x00B7,华康是这样。
也有两个都映射,但拉丁间隔符是全宽字符。Adobe 、汉仪 是这样。
至于 Bullet 则随缘了。Adobe 、汉仪 、华康都是映射到 0x30FB 那个全宽间隔符上。Adobe 和 华康做的是 Adobe GB Ordering,没法分出CID,所以必须且只能复映射。
本帖最后由 sommio 于 2024-10-26 06:30 编辑
stevecheung 发表于 2024-10-26 06:01
中文間隔符应该用 0x30FB (・),即片假名间隔符。
如果你用的是 0x00B7 (·),即 拉丁-1 里头的 拉丁 ...
版权字幕原文是「是可露米‧未來和真希·庫米爾?」
它是 U+2027,Big5 定义的间隔号。
简体中文一般用 U+00B7(·)。
按理来说都会自动回退,要么是播放器问题,要么是楼主用的精简系统不含繁中字体。
原始字幕基本是 U+2027,一时能显示一时不能的话,大概率 potplayer 回退功能存在 bug。
chaos32767 发表于 2024-10-26 05:35
查了一下,LoliHouse內掛的字幕是沒有任何設定的srt檔,我的PotPlayer顯示出來如附圖,看起來正常。
因為s ...
那可能就是字体缺失的缘故?
但平板播放起来是没有任何问题的
页:
[1]
2