这个AnimeRep又是何方神圣
https://yanxuan.nosdn.127.net/97a701d8b50cd9bcc6b6887f426de73b.pnghttps://yanxuan.nosdn.127.net/0c6f8d8cf9f51d7f7c5532216f1dc990.pngrt
ai翻译,nyaa也没传。在蜜柑上刷到惊了
中文字幕组不传 nyaa.si很正常啊,估计是萌番組多站同步吧。
AnimeRep 至少明确说明是 AI 翻译,炫樱连提都不提。 本帖最后由 smzase 于 2024-10-8 19:52 编辑
疑似是ai听译,有小部分字幕是错的,前几天对比了一下反派大小姐
小鱼儿的“早上好,母亲,罗丝”
rep的“早上好,母亲大人,怎么了?”(我还反复听了几遍)
但起码明说了是ai翻译,隔壁炫樱甚至提都不提
中文BT圈來說
AI翻譯組日益增多,寫清楚註明倒是還行
部份組是連寫都不寫,有的甚至魚目混珠
還有的直接拿官方字幕當成自家做的
如果有BT站的管理員願意對這塊做出規範,大概中文BT圈的動畫字幕會好些吧
(強制註明是否AI翻譯,寫都不寫的組直接拔發布權) 现在字幕组越来越式微,可能以后——往好了想——AI翻译后人工校对不失为一种方法
现在的gal越来越多AI翻译了 本帖最后由 千恋万花 于 2024-10-8 13:32 编辑
目的大概又是宣传自家网站和 APP 的?
https://animerep.com/
https://p.sda1.dev/19/bcaa5fefe0a3de22741e52d9f37e12f3/image.png
https://p.sda1.dev/19/ce1ee363b5da25e4963e33c0d2cd5cd7/image.png 千恋万花 发表于 2024-10-8 13:31
目的大概又是宣传自家网站和 APP 的?
https://animerep.com/
这个是omo把数据库,域名卖给新团队了,不是原来O站的人了已经
看过他们组的蓝箱第二集ai翻译,看了十秒就关了 sommio 发表于 2024-10-5 09:21
中文字幕组不传 nyaa.si很正常啊,估计是萌番組多站同步吧。
AnimeRep 至少明确说明是 AI 翻译,炫樱连提 ...
炫樱是AI翻译吗 gusy21 发表于 2024-10-10 13:09
炫樱是AI翻译吗
炫樱是从上一季开始的机翻组
中文字幕组历程史记 2024.10.01 炫樱字幕组与小鱼儿组矛盾
怎么有字幕组机翻还在片里用硬字幕署名啊 -NGA
页:
[1]
2