关于SweetSub的大欺诈师WEB版和BD版的配音版本
https://share.acgnx.se/show-e7fba3f1c89c58b2f2ba5d45c56ece3d9b29231f.html原文(BDRip说明):
本动画有两个版本的配音,一个是多国语言版,英法韩西中文等都是由当地的 Native Speaker 配音。另一个是仅由日本配音演员配音的版本(前半部分还会说英语,但是后面的外语全都变成了日语配音)。
本字幕是多国语言配音版本。字幕也是根据多国语言的台词翻译,所以有时会和 BD 自带的硬字幕有出入。
请问仅由日本配音演员配音的版本是WEB版还是BD版?谢谢 答案就在你复制的这段话下一行:
FLACx2 的文件中包含了两个配音版本,FLACx3 中还包含了评论音轨。
本帖最后由 leo999leo 于 2024-1-31 14:40 编辑
Nazuna 发表于 2024-1-31 14:24
答案就在你复制的这段话下一行:
哦谢谢看漏了,但描述说推荐看web版,
BDRip的有些只有一个flac。。。那web版的应该就是日本配音演员配音的版本了,谢谢
leo999leo 发表于 2024-1-31 14:37
哦谢谢看漏了,但描述说推荐看web版,
Web 和 BD 默认音轨都是多国语言版,全日语配音是 BD 部分集数的音声特典。 Nazuna 发表于 2024-1-31 17:26
Web 和 BD 默认音轨都是多国语言版,全日语配音是 BD 部分集数的音声特典。 ...
啊。。。原来BD才有全日语配音,好的,谢谢
本帖最后由 SweetSub 于 2024-2-1 00:45 编辑
当年写的有些不清不楚了,大欺诈师的 BD 和 Web 版有以下区别:
BD 版:日语之外的语言有硬字幕
Web 版:无硬字幕
BD 版:有普通音轨,在有些集数有特典音轨(FLACx3的集数)。
Web 版:只有普通音轨。
普通音轨中使用讲外语的母语者来配音外语。例:角色讲英文的就用母语是讲英文的配音演员配音。
特典音轨中使用日本配音演员来讲外语,也就是说让小林千晃、諏訪部順一等配音演员来讲外语,基本上是片假名发音,口音很重。
SweetSub 做的字幕是针对普通音轨,是按照外语配音本身来翻译,而不是对照硬字幕来翻译的。
Web 版非日语部分使用了双语制作(例如中英对照)。BD 版因为有硬字幕,所以删除了外语对照。 SweetSub 发表于 2024-2-1 00:43
当年写的有些不清不楚了,大欺诈师的 BD 和 Web 版有以下区别:
BD 版:日语之外的语言有硬字幕
谢谢!主要是想听日本cv的配音,那我下BD啦,谢谢~~
页:
[1]