找回密码
 立即注册
查看: 5008|回复: 7

[全季度] 魔法使光之美少女/魔法つかいプリキュア/Maho Tsukai Precure/Maho Girls Precure 字幕

  • TA的每日心情

    12 小时前
  • 签到天数: 1285 天

    [LV.10]以坛为家III

    61

    主题

    76

    回帖

    1968

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    366051
    白狐水果 发表于 2021-9-10 01:55:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
    piccn.ihuaben.jpg

    个人根据[Snow-Raws]进行调轴,字幕来自雪飘网盘
    简繁字幕,自己一集一集自己慢慢看完,OP、ED、台词内容全部对上,预告有的有对上有的没有,不影响观看,如有错误,还请指正!
    【Snow-Raws BD 1920x1080 HEVC-YUV420P10 FLAC】(雪飘工作室~个人调轴版).zip (976.73 KB, 下载次数: 1008)


    雪飘工作室【不是BD】(TV版).zip (983.6 KB, 下载次数: 398)

    评分

    参与人数 1VC币 +185 收起 理由
    yswysc + 185 基础8*6*50/13

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-9-27 19:24
  • 签到天数: 112 天

    [LV.6]常住居民II

    0

    主题

    2

    回帖

    0

    VC币

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    积分
    12403
    一干二净 发表于 2022-4-15 00:35:31 | 显示全部楼层
    谢谢大佬,这个等了3年了。
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-6-17 23:33
  • 签到天数: 2 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    3

    回帖

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    205
    tanlidoushen 发表于 2024-6-14 00:29:51 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tanlidoushen 于 2024-6-14 00:31 编辑

    是的,我的等级不够,发不了附件。我就把我制作的种子做了的磁力,你可以用qb添加我发的磁力下载。
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2020-6-20 13:00
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    0

    主题

    14

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    870
    1109fuge 发表于 2024-6-13 23:28:43 | 显示全部楼层
    tanlidoushen 发表于 2024-6-11 02:00
    我用ffs和sushi跑了一份出来,但是不能上传附件
    我就做了个种子
    magnet:?xt=urn:btih:2e2b0c55cd4ebdabccb ...

    想問是整個 [tr][/tr]
    [tr][/tr]
    magnet:?xt=urn:btih:2e2b0c55cd4ebdabccbacd17f0cd37cc20b5489c&dn=%E6%B3%95q-FLsnow-WBX.rar
    連結複製貼上?







    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-6-17 23:33
  • 签到天数: 2 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    3

    回帖

    0

    VC币

    新手上路

    Rank: 1

    积分
    205
    tanlidoushen 发表于 2024-6-11 02:00:05 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tanlidoushen 于 2024-6-11 02:03 编辑
    1109fuge 发表于 2022-3-13 22:45
    希望有人可以做配合WBX-Raws最近釋出的bd版去配字幕

    我用ffs和sushi跑了一份出来,但是不能上传附件
    我就做了个种子
    magnet:?xt=urn:btih:2e2b0c55cd4ebdabccbacd17f0cd37cc20b5489c&dn=%E6%B3%95q-FLsnow-WBX.rar
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2020-6-20 13:00
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    0

    主题

    14

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    870
    1109fuge 发表于 2022-3-13 22:45:19 | 显示全部楼层
    希望有人可以做配合WBX-Raws最近釋出的bd版去配字幕
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-8-15 20:12
  • 签到天数: 14 天

    [LV.3]偶尔看看II

    0

    主题

    1

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    863
    shlc021 发表于 2024-7-24 07:59:37 | 显示全部楼层
    楼主你好,请问这个字幕里的特有字体应该去哪里安装呢原有的TV版雪飘网盘的链接下不了附件了
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    13 小时前
  • 签到天数: 234 天

    [LV.7]常住居民III

    2

    主题

    16

    回帖

    482

    VC币

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    29141
    sys111 发表于 2024-9-29 21:56:20 | 显示全部楼层
    本帖最后由 sys111 于 2024-9-29 22:40 编辑

    根据楼主提供的自调字幕,调轴适配[肥羊-Raws]

    楼主给的字幕时轴实在是有点怪,很多集都要分别调整OP、AB Part、ED和预告
    然后每集的OPED时轴长度也不一样,有些集数的字幕实在是很难全部对齐,没办法每集都去精调,实在抱歉
    具体更改如下:


    补齐了每集的预告部分,个人渣翻(参考了一点爱奇艺的翻译),有错的话还请指正

    原字幕的“啰”字没有字体,故将所有与“啰”有关的词进行替换(下为例子)
    1. Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:58.62,DarkMHS_CN,,0,0,0,,真啰嗦 我下次一定能打败她们的
    2. Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:58.62,DarkMHS_CN,,0,0,0,,真烦人 我下次一定能打败她们的
    复制代码

    ED1新增一行“(We are Precure)”


    1. Dialogue: 2,0:23:09.85,0:23:12.36,ED_1,,0,0,1000,,{\be23}{\an8}(We are Precure)
    复制代码

    统一所有译名为“魔法使光之美少女”

    更改了几处翻译和错字漏翻,印象比较深的有下面几个:

    14集,“深林”意为茂密的森林,没有指代森林深处的意思,哈酱说的是“森の奥”,是指森林的深处,故替换
    Dialogue: 0,0:08:02.26,0:08:05.36,Ha_Chan,,0,0,0,,它说深林的洞窟里长着各种各样的花
    Dialogue: 0,0:08:02.26,0:08:05.36,Ha_Chan,,0,0,0,,它说森林深处的洞窟里长着各种各样的花

    36集预告和37集,统一译名为“暖暖岛”和“寒冰岛”
    Dialogue: 0,0:23:42.70,0:23:45.20,Miracle,,0,0,0,,首先 去暖暖岛上摘蜜柑
    Dialogue: 0,0:23:47.30,0:23:50.17,Miracle,,0,0,0,,然后 再去冰寒岛上找冰龙
    Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:22.08,Magical,,0,0,0,,全年宛如盛夏般暖暖岛
    Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:06.17,Ha_Chan,,0,0,0,,为什么要来寒冰岛

    44集,补齐了未来变小撒欢的字幕
    Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:08.37,Miracle,,0,0,0,,{\an8}搞不懂啦 告诉我啦
    Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:10.40,Miracle,,0,0,0,,{\an8}李可? 李可!
    Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:12.57,Miracle,,0,0,0,,{\an8}哈酱! 哈!酱!!!
    Dialogue: 0,0:03:12.72,0:03:14.65,Miracle,,0,0,0,,{\an8}Mofurun...


    字体样式部分:
    实在是找不到楼主给出字幕的“法Q喵鸣体”,替换为“方正喵鸣”

    将前五集的变身字幕样式更新,与第六集保持一致
    1. Dialogue: 0,0:17:51.07,0:17:52.96,CUPRAPP_22,,0,0,0,,CURE UP↗ RA ♡ PA ☆ PA!
    2. Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:57.14,CUPRAPP_22,,0,0,0,,Diamond
    3. Dialogue: 0,0:17:59.95,0:18:02.98,CUPRAPP_22,,0,0,0,,Miracle·Magical·Jewellery
    复制代码
    楼主给出的繁体字幕OPED没繁化,故先调整完简体字幕后使用繁化姬繁化得到繁体字幕
    替换繁体字幕中的OPED样式为“方正粗倩_GBK”(方正粗倩繁简、方正粗倩繁体、方正粗倩_GBK都试过了,使用的VCB给的字体包里的,但是都会出现缺字现象,也可能是我字体太多导致哪里除了问题我没查出来,这里更改为方正粗倩_GBK单纯是我最后一次更改后不想替换了)
    缺失.png

    楼上刚好有人问字体,故在此一并打包上传
    本来上周就看完了,结果拖着拖着到了今天才上传,故时间跨度较大,字幕可能有些地方有更改我可能没记录忘记了
    如果有任何问题欢迎反馈,如有侵权还请删除

    Subs.zip

    1.01 MB, 下载次数: 19

    SC&TC

    Fonts.zip

    12.51 MB, 下载次数: 11

    所需字体

    评分

    参与人数 1VC币 +320 收起 理由
    yswysc + 320 8*(6+4)*4

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表