找回密码
 立即注册
12
返回列表 发新帖
楼主: FantasyFoam

[季度番] 传颂之物/Utawarerumono 字幕

  • TA的每日心情

    昨天 00:32
  • 签到天数: 1209 天

    [LV.10]以坛为家III

    126

    主题

    1143

    回帖

    1万

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1155953

    崭露头角活跃达人坚持不懈财富猎人日积月累灌水之王

    蓥荥 发表于 2021-11-2 14:32:30 | 显示全部楼层
    本帖最后由 蓥荥 于 2021-11-2 14:37 编辑

    粗调 TV匹配xyx98版本 SP匹配Moozzi2版本

    传颂之物.zip

    218.16 KB, 下载次数: 634

    TV简中

    EXTRA.zip

    43.61 KB, 下载次数: 593

    SP简中

    如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
    除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因
    若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。
    请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。
    请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。
    压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版)
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2 小时前
  • 签到天数: 1067 天

    [LV.10]以坛为家III

    21

    主题

    424

    回帖

    1万

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    1358083
    tmdtmdtmdqq 发表于 2022-5-29 21:14:27 | 显示全部楼层
    第一季 01-26 + SP&OVAx(4+3+4) + PictureDramax3 简体


    S1的BD用澄空这BD轴好像调起来很麻烦,粗调容易对不上
    澄空的自家的BD(分了两部分:)外挂字幕对应它自家的BD也有些观感上的时间差

    但是,澄空的DVD版内封字幕的轴对该DVD视频就比较准
    所以,抽澄空DVD版的视频的字幕出来,通过sushi来处理DVD跟BD视频之间的差异来调轴

    经过比对,DVD视频的字幕问题跟BD文本完全一致,只是轴不同而已






    匹配片源:[ANK-Raws]
    利用DVD字幕调轴,
    修改分辨率为PlayResXY:1920*1080,
    修改部分样式,使得整季度样式统一,跟第二季澄空x雪飘的字幕样式类似,

    几集SP重新细整了屏幕字,好看多了
    过长的句子断句,
    修改几个错字

    如果你用我上面提及的种子下ANK-Raws的片源,会出现以下问题:

    视频文件的15-19话的顺序是错误的。

    正确的顺序应该是18-19-15-16-17

    即,应该把片源

    うたわれるもの 18 「解放軍」 BDrip x264-ank.mkv    改名为    うたわれるもの 15 「宴の終わり」 BDrip x264-ank.mkv

    うたわれるもの 19 「決別」 BDrip x264-ank.mkv    改名为    うたわれるもの 16 「戦いの果て」 BDrip x264-ank.mkv

    うたわれるもの 15 「宴の終わり」 BDrip x264-ank.mkv    改名为    うたわれるもの 17 「幼き皇」 BDrip x264-ank.mkv

    うたわれるもの 16 「戦いの果て」 BDrip x264-ank.mkv    改名为    うたわれるもの 18 「解放軍」 BDrip x264-ank.mkv

    うたわれるもの 17 「幼き皇」 BDrip x264-ank.mkv    改名为    うたわれるもの 19 「決別」 BDrip x264-ank.mkv

    注意:
    如果你在做种该片源,请不要改视频文件的文件名,否则会导致做种传输的数据错误!

    附件01-26字幕的顺序是正确的!

    [ANK-Raws] 传颂之物S1 sc.rar (289.27 KB, 下载次数: 862)

    1. 所需字体:
    2. 方正粗雅宋_GBK <FZYaSong-B-GBK>   完整包\Founder Type(方正)\简繁\ttf
    3. 方正行楷_GBK <FZXingKai-S04>           完整包\Founder Type(方正)\简繁\ttf\伪GBK
    4. 方正隶变_GBK <FZLiBian-S02>             完整包\Founder Type(方正)\简繁\ttf
    5. 方正准圆_GBK <FZZhunYuan-M02>     完整包\Founder Type(方正)\简繁\ttf
    6. 麗流隷書                                                 字体附件
    7. 有澤太楷書                                             字体附件
    复制代码




    匹配片源:[VCB-S&philosophy-raws]
    字幕调整方法同上,VCB-S里多了Picture Drama,ANK-Raws里没有,所以也顺便调了。
    PS:第二季《虚伪的假面》的字幕在隔壁帖

    ANK-Raws里的 うたわれるもの 巻ノ一、二、三 就是VCB-S里面的OVA正片

    [VCB-S&amp;philosophy-raws] 传颂之物OVA.rar (31.68 KB, 下载次数: 717)

    1. 所需字体:
    2. 方正行楷_GBK <FZXingKai-S04>           完整包\Founder Type(方正)\简繁\ttf\伪GBK
    3. 方正隶变_GBK <FZLiBian-S02>             完整包\Founder Type(方正)\简繁\ttf
    4. 有澤太楷書                                             字体附件
    复制代码




    字体附件:

    麗流隷書+有澤太楷書

    传颂之物S1 fonts.rar (4.15 MB, 下载次数: 470)

    其他去论坛顶部“字体下载”那里下,路径已经给了。到该路径页面里浏览器快捷键 Ctrl+F 可以搜索








    评分

    参与人数 1VC币 +144 收起 理由
    yswysc + 144 基础8*6*3

    查看全部评分

    欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
    请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。       ——20230204
    本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。      ——20231203
    一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总  →  >>>帖子<<<
    禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的)      ——20240730
    回复

    使用道具 举报

    12
    返回列表 发新帖
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表