找回密码
 立即注册
查看: 14453|回复: 9

[剧场版] Detective Conan The Movie 名侦探柯南剧场版 [1-20]

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-10-1 01:10
  • 签到天数: 22 天

    [LV.4]偶尔看看III

    107

    主题

    74

    回帖

    1214

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    86808
    FantasyFoam 发表于 2015-8-23 13:06:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 FantasyFoam 于 2018-4-5 22:03 编辑

    字幕组:名侦探柯南事务所[APTX4869]     星光字幕组[conans]

    集数:1-3 7-12 【星光字幕组】 本人仅仅是抽取了内封字幕 共【9】份
              4 -6 【字幕组未知】 记得是【APTX4869】DVD版字幕 本人做了合并(原来的老剧场版是一部分成2-3个部分这种的 所以需合并+平移时间轴) 修改了style 与星光字幕组的style统一 共【3】份
              13-18 【APTX4869】 个人做了平移 APTX的剧场版和猪猪一样 会在片头加自己的东西 所以不匹配任何其他版本 故做了调整去匹配其他版本 共【6】份

    是否调轴手抄:在上面注明了。。

    Detective Conan The Movie 名侦探柯南剧场版 [1-18].rar

    1.41 MB, 下载次数: 7994

    评分

    参与人数 2活跃度 +200 VC币 +100 收起 理由
    Milky + 200 赞一个!
    2333 + 100

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2021-9-21 02:55
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    0

    主题

    2

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    962
    注册者资格 发表于 2019-8-1 17:28:17 | 显示全部楼层
    zx353 发表于 2019-6-19 19:23
    这里要报告楼主一个问题。你的字幕。貌似版本错乱了?
    比如MOVIE 2 名探偵コナン 14番目の標的(ターゲット) ...

    顺序确实是错乱的,可按下面修改
    2→8
    8→11
    11→3
    3→9
    9→12
    12→7
    7→10
    10→2


    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-10 18:22
  • 签到天数: 22 天

    [LV.4]偶尔看看III

    54

    主题

    353

    回帖

    553

    VC币

    白金会员

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    55831

    崭露头角活跃达人

    zx353 发表于 2019-6-19 19:23:03 | 显示全部楼层
    本帖最后由 zx353 于 2019-6-19 19:26 编辑

    这里要报告楼主一个问题。你的字幕。貌似版本错乱了?
    比如MOVIE 2 名探偵コナン 14番目の標的(ターゲット),,你的字幕却是MOVIE 8 银翼的魔术师

    还有MOVIE 3文件里面是MOVIE 9 水平线上的阴谋的字幕



    MOVIE 7文件里面的是MOVIE 10 侦探们的镇魂歌的字幕


    后面我没找了。为什么会这样。

    PS:是我混乱了吗?我看你的字幕文件5000多次下载。为什么没人在我之前说呢........

    snipaste_20190619_191334.jpg


    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-10 18:22
  • 签到天数: 22 天

    [LV.4]偶尔看看III

    54

    主题

    353

    回帖

    553

    VC币

    白金会员

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    55831

    崭露头角活跃达人

    zx353 发表于 2019-6-19 19:12:40 | 显示全部楼层
    本帖最后由 zx353 于 2019-6-24 00:28 编辑

    名侦探柯南剧场版M1-M7字幕。适配[AI-Raws]压制的4K重制版本PS:其实就是楼主转到天使动漫的 不知道还有没有后续版本啊楼主
    获取来源1:https://www.tsdm.love/forum.php?mod=viewthread&tid=921970
    获取来源2:https://skyeysnow.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4552



    对比图,第4部 瞳孔中的暗杀者 1小时35分25秒位置
    snipaste_20190619_182057.jpg snipaste_20190619_184108.jpg


    字幕来源:M1-M3,M7取用楼主的,M4-M6未知,从原本的BDRIP里提取的
    包含:名侦探柯南剧场版M1-M7字幕
    皆是简体字幕
    具体调整:
    snipaste_20190618_223343_1.jpg


    M1 【星光字幕组】
    统一字体样式,统一分辨率ED精确调整时轴到帧
    M2
    【星光字幕组】
    统一字体样式,统一分辨率
    对话时轴平移校准,质量不高
    ED精确调整时轴到帧
    M3 【星光字幕组】
    统一字体样式,统一分辨率
    ED精确调整时轴到帧
    M4
    统一字体样式,统一分辨率
    ED精确调整时轴到帧
    M5

    统一字体样式,统一分辨率
    ED精确调整时轴到帧
    M6
    统一字体样式,统一分辨率
    ED精确调整时轴到帧
    M7 【星光字幕组】
    统一字体样式,统一分辨率
    ED精确调整时轴到帧

    正文统一使用[方正兰亭黑_GBK]

    ED样式调整类似官方风格

    [星光字幕组][Detective Conan][Movie01-07][BDRip(4K Remaster)][1920x1040 AVC 10bi.rar (267.1 KB, 下载次数: 849)











    评分

    参与人数 1VC币 +94 收起 理由
    yswysc + 94 基础5*8*7/3

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2019-8-14 11:51
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    8

    主题

    27

    回帖

    449

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    369396

    新人登场崭露头角

    WengChiew 发表于 2017-11-17 19:25:19 | 显示全部楼层
    本帖最后由 WengChiew 于 2019-4-20 20:38 编辑

    替楼主补上19和20的字幕,非手抄
    字幕组:APTX4869
    和楼主一样平移来匹配其它版本

    更新日志:20/4/2019
    修正时间轴






    Detective Conan The Movie 名侦探柯南剧场版 [19-20].zip

    113.9 KB, 下载次数: 1529

    评分

    参与人数 1VC币 +20 收起 理由
    yswysc + 20 基础5*6/3*2

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2015-9-1 19:17
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    6

    主题

    105

    回帖

    89

    VC币

    版主

    Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24

    积分
    3856
    2333 发表于 2015-8-23 18:33:39 | 显示全部楼层
    FantasyFoam 发表于 2015-8-23 17:57
    谢谢回复 我那火影剧场版合集的确只给了5分 不过既然评了就算了 分享为主

    已经给你补上了,不能打击分享着积极性
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-10-1 01:10
  • 签到天数: 22 天

    [LV.4]偶尔看看III

    107

    主题

    74

    回帖

    1214

    VC币

    荣誉会员

    Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

    积分
    86808
    FantasyFoam  楼主| 发表于 2015-8-23 17:57:03 | 显示全部楼层
    2333 发表于 2015-8-23 17:53
    会分开给分的 理论上是这样

    谢谢回复 我那火影剧场版合集的确只给了5分 不过既然评了就算了 分享为主
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2015-9-1 19:17
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    6

    主题

    105

    回帖

    89

    VC币

    版主

    Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24

    积分
    3856
    2333 发表于 2015-8-23 17:53:47 | 显示全部楼层
    会分开给分的 理论上是这样
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2019-8-14 11:51
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    8

    主题

    27

    回帖

    449

    VC币

    星辰大海

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    积分
    369396

    新人登场崭露头角

    WengChiew 发表于 2019-4-20 20:36:57 | 显示全部楼层
    a11211 发表于 2019-3-20 07:26
    可以问下是按照哪个版本的视频调的吗,下的SEED的对不上

    感谢报错,最近得空了终于把它修了
    看了看发帖时间   都过了一个月了.....在此抱歉迟回复

    APTX的字幕版本有字幕组介绍
    当时偷懒,只是平移了一下,没下一个RAW来对比一下,所以字幕慢了几秒
    这是本人的疏忽,已经重新下了Seed的版本来调时间轴了,应该没啥问题了,在此再次抱歉

    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-7-20 00:08
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    0

    主题

    3

    回帖

    0

    VC币

    注册会员

    Rank: 2

    积分
    1370
    a11211 发表于 2019-3-20 07:26:01 | 显示全部楼层
    WengChiew 发表于 2017-11-17 19:25
    替楼主补上19和20的字幕,非手抄
    字幕组:APTX4869
    和楼主一样平移来匹配其它版本

    可以问下是按照哪个版本的视频调的吗,下的SEED的对不上
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表