1810| 11
|
Disney+也取经叔叔剪刀手 |
| ||
点评
我回头看了下,第一个图的ZigZag写就是来自starplus
| ||
点评
我看了下ToonsHub抓的hotstar是23:42+5秒的前置注意字幕,和主站版时间一致
| ||
从视频的流传变为字幕流传,即为手抄的意义
|
||
| ||
| ||
如有字幕无法下载,请联系我补档,失效原因
除非增加特效或改成多种样式,否则请不要将.srt转成.ass,具体原因 若蓝奏云失效,请先尝试将域名中的lanzous中的s换成b、e、f、h、i、j、l、m、o、p、q、t、u、v、w、x、y。 请注意繁化或简化时,除了要对内容进行繁化或简化,也可能需要对字体进行更换。 请不要发表“感谢楼主”、“谢谢分享”等无意义的回复,如需表达对发布者的感谢请尽量使用评分功能。 压制组个人偏好:VCB-Studio > mawen1250 > LoliHouse > Beatrice-Raws = Moozzi2 = AI-Raws > ReinForce = IrizaRaws > LowPower-Raws > jsum > 日职(等号表示谁出的早就收谁的;jsum虽好,但是个人更喜欢留公版) |
||
| ||
点评
我看 ZigZag 抓的 Star+ 第二季也标 Uncensored,应该是特意去 Star+ 抓的。但没想到第三季也和谐了
| ||
| ||
| ||