animeworld 发表于 2022-1-10 02:58:03

加分遗漏/分数错误 可以来混脸熟,顺便吃个瓜

本帖最后由 animeworld 于 2022-1-10 03:12 编辑

加分遗漏/分数错误两个帖子都没有自调轴的分数,顺便贴一下说我盗用别人心血的自调证明。反正发别人求的字幕也不会有一句感谢的,珍惜每一份字幕吧,因为可能来之不易。柯南剧场版字幕有多难搞估计也没几个人理解,还连续发了3年,用的三种方式搞到的字幕。第一年提取自银光字幕组,然后屏幕字漏翻各种改,当然如果银光字幕组觉得我侵犯了请联系管理删帖。第二年字幕网找到的,然后再改。第三年前两种无果后自悟的第三种方法搞到的再改。
以下两个帖子都没有自调轴的分数。自调证明如图。
https://bbs.acgrip.com/thread-8270-1-1.html
https://bbs.acgrip.com/thread-8212-1-1.html

以下是被关闭的帖子的自调证明。。。前尘往事
https://bbs.acgrip.com/thread-8656-1-1.html


就这样,从此我就当个默默下载党吧。













animeworld 发表于 2022-1-10 17:12:54

本帖最后由 animeworld 于 2022-1-10 17:26 编辑

verdurewind 发表于 2022-1-10 17:04
吃完瓜了,这不就是根本无法证明字幕来源吗,提到的PT站是否真的存在也是个疑问 ...
存在,你没仔细看帖子里的图,主题帖的三个图里就第三个就标明了。图片显示的信息如下:发帖的压缩包,压缩包下面两个是提取出来的原字幕,左边是原简体字幕打开的txt窗口,右边是我调轴完的简体字幕打开的txt窗口。txt窗口中的文件名中Crunchyroll字样足以表明提取后原简体字幕和我调轴后简体字幕的区别。 相关证据已私信给管理yswysc。

animeworld 发表于 2022-1-10 17:24:24

所有吃瓜的注意了,请先看完帖子里所有回复、点评再发表意见。主题帖已表明从此我就是默默下载党,既不发表回复,也不点评,不发帖。断章取义者自重!!!任何人身攻击原路返回!!!回复一面倒,足以说明世态炎凉,分不清虚实。

yswysc 发表于 2022-1-10 17:37:08

证据楼主已经私聊给我,因为源比较特殊所以需要一些时间进行验证。

请不要再继续进行无关回复以及进行无意义的批斗以及争吵。

凡事讲个有依有据,不能过早下定论。

animeworld 发表于 2022-1-10 14:44:53

本帖最后由 animeworld 于 2022-1-10 15:33 编辑

yswysc 发表于 2022-1-10 12:08
前两帖评分已补。
因为编辑帖子后不会被顶到最上面,所以在字幕文件或者描述被修改后可能会漏评分。


实在不好意思,下载的网站名早就显示在自调证明里了。早就在你提问这句的时候,你就还是选择相信我是说谎者/偷盗者。即使我在开贴之前已经罗列了好几张证据私发给你了,这也不是我发的B站字幕第一个帖子了。最新柯南剧场版字幕,我都在这里“首发”了。(找柯南剧场版字幕不比这个高级、难)你还想我怎样?


蓥荥 发表于 2022-1-10 12:43:56

本帖最后由 蓥荥 于 2022-1-10 12:53 编辑

yswysc 发表于 2022-1-10 12:08
前两帖评分已补。
因为编辑帖子后不会被顶到最上面,所以在字幕文件或者描述被修改后可能会漏评分。


我也去nyaa上找了一下,并没有找到,有找到命名相似的第二季第一集和第二集。通过楼主提供的文件名中的“crunchyroll”猜测是来自crunchyroll的版权字幕,可能是楼主确实整体平移了1s。但是显然楼主发帖前并没有查找同类型的帖子,只要查找过(无论是简中、罗马音还是日文)就会发现已经有调整好了的字幕(同为版权字幕),既不应单独开帖(如果没有别人发过OVA字幕,你开新帖就算了,但是既然有人在正片下发布了OVA字幕,就不建议重新开贴),也不应发布重复内容(无论是简中、繁中都已经存在时轴和翻译几乎完全一致的字幕)。

yswysc 发表于 2022-1-10 16:18:56

animeworld 发表于 2022-1-10 18:44
实在不好意思,下载的网站名早就显示在自调证明里了。早就在你提问这句的时候,你就还是选择相信我是说谎 ...

您好,我在发表上一个回复帖文的时候就已经根据给出的截图去Crunchyroll找过字幕了
(https://www.crunchyroll.com/my-n ... destined-one-814444)

因为Erai-Raws一般是扒Crunchyroll的源,所以我在上篇回复帖文中给出的是Erai-Raws存放字幕的地址
(https://txt.erai-raws.org/?dir=Sub/2021/Summer/Otome%20Game/OVA)

如果上篇回复有造成不明确不清晰的地方,我在此道歉。

https://s2.loli.net/2022/01/10/tfFVAnwxlET4P2g.png


只是根据上图截图所示,Crunchyroll并无中文字幕。
所以我才会在上篇回复中询问你是否能提供下获取字幕的源地址,而且我也在crunchyroll中找不到跟B站翻译一模一样的字幕。

本帖最好就一事论一事,因此我不会在此帖讨论以及回复任何过往字幕/他人是否有小号/以前多次首发等跟https://bbs.acgrip.com/thread-8656-1-1.html无关的事情。

只要提供下获取字幕的源地址,就可以为此事画上一个句号。

yswysc 发表于 2022-1-10 12:08:48

本帖最后由 yswysc 于 2022-1-10 16:11 编辑

前两帖评分已补。
因为编辑帖子后不会被顶到最上面,所以在字幕文件或者描述被修改后可能会漏评分。


关于 https://bbs.acgrip.com/thread-8656-1-1.html
我自己去B站下载了字幕(https://i0.hdslb.com/bfs/subtitl ... 86677a6588e985.json)
也下载了其它版本的字幕
(https://nc.raws.dev/0:/%5BNC-Raw ... tle%5D%5BMKV%5D.mkv)
(https://txt.erai-raws.org/?dir=Sub/2021/Summer/Otome%20Game/OVA)


因为本人能力不足,找不到时间轴正好偏差一秒的WEB版本,所以可否提供下获取字幕的源地址,以解清误会,谢谢。



页: [1]
查看完整版本: 加分遗漏/分数错误 可以来混脸熟,顺便吃个瓜