廢天使加百列/ガヴリールドロップアウト/Gabriel DropOut
本帖最后由 supercoolman 于 2021-3-7 04:00 编辑以Seekladoom手抄JY Animation&DHR 1-12和千戀萬花手抄動漫國OVA1-2為基礎
跑一遍繁化姬
替換缺字字體
思源字體衍生字體Sarasa Gothic/更紗黑體/更紗ゴシック可免費下載https://github.com/be5invis/Sarasa-Gothic/releases
調整Style以最佳化觀看
調整字幕檔案內容排版以方便做各種製作修正
砍掉重練OVA以外的時間軸。多集完全差得很離譜。。。
製作或修正特效
修正繁化姬沒抓到的怪奇語詞(ex. 鋨→餓)
自翻缺的字幕
修正各種手誤錯字語詞和怪奇亂入的翻譯
統一人事物譯名和其他各類翻譯
調整多處語詞更為接近台灣用語
第10集的結尾到第11集的劇情跳躍真是。。。
==========================
發表主題時候的字幕附加檔案似乎被傳送去第五空間了?
廢天使加百列/ガヴリールドロップアウト/Gabriel DropOut
seven202 发表于 2021-3-7 00:55字幕载点咧?
附加檔案消失了
之前還有不少人下載
主題在列表裡有https://bbs.acgrip.com/static/image/filetype/common.gif表示一開始確實是有附加檔案的
字幕载点咧?{:12_887:}
页:
[1]